Exodus 25:29 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আর টেবিলের থাল, চামচ, ঢাকনা ও ঢালবার জন্য সেঁকপাত্র তৈরি করবে; এসব খাঁটি সোনা দিয়ে তৈরি করবে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
আর খাঁটি সোনা দিয়ে এটির থালা ও বাসন, এছাড়াও নৈবেদ্য ঢেলে দেওয়ার জন্য এটির কলশি ও গামলাও তৈরি কোরো।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আর মেজের থাল, চমস, শ্রুব ও ঢালিবার জন্য সেকপাত্র গড়িবে; এই সকল নির্ম্মল স্বর্ণ দ্বারা গড়িবে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আর মেজের থাল, চামচ, জগ ও ঢালিবার জন্য সেকপাত্র গড়িবে; এই সকল নির্মল স্বর্ণ দ্বারা গড়িবে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
টেবিলের বড় এবং ছোট থালাগুলো আর যে সব কলসী ও বাটি থেকে ঢালন-উৎসর্গের জিনিস ঢালতে হবে তা সবই খাঁটি সোনা দিয়ে তৈরী করাতে হবে।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
টেবিলের বড় এবং ছোট থালাগুলো আর যে সব কলসী ও পেয়ালা থেকে ঢালন-কোরবানীর জিনিস ঢালতে হবে তা সবই খাঁটি সোনা দিয়ে তৈরী করাতে হবে।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তুমি পানীয় নৈবেদ্য উৎসর্গের জন্য থালা, বাটি ও কলস তৈরী করবে। এগুলি সবই খাঁটি সোনা দিয়ে গড়তে হবে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
সোনার থালা, চামচ, মগ ও পাত্র তৈরী করবে| মগ ও পাত্র পেয় নৈবেদ্যর জন্য ব্যবহার করা হবে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
আর টেবিলের থালা, চামচ, কলসী ও ঢালার জন্য বাটি তৈরী করবে; এই সব খাঁটি সোনা দিয়ে তৈরী করবে।