Exodus 30:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তোমরা তার উপরে অন্য ধূপ, কিংবা পোড়ানো-কোরবানী, কিংবা শস্য-উৎসর্গ ও অন্যান্য কোরবানী করো না ও তার উপরে পেয় উৎসর্গ ঢেলো না।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
এই বেদিতে আর অন্য কোনো ধূপ বা কোনো হোমবলি বা শস্য-নৈবেদ্য উৎসর্গ কোরো না, এটির উপরে কোনো পেয়-নৈবেদ্য ঢেলো না।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তোমরা তাহার উপরে ইতর ধূপ, কিম্বা হোমবলি, কিম্বা ভক্ষ্য নৈবেদ্য উৎসর্গ করিও না ও তাহার উপরে পেয় নৈবেদ্য ঢালিও না।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তোমরা তাহার উপরে ইতর ধূপ, কিম্বা হোমবলি, কিম্বা ভক্ষ্য-নৈবেদ্য উৎসর্গ করিও না ও তাহার উপরে পেয় নৈবেদ্য ঢালিও না।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
এই বেদীর উপর অন্য কোন ধূপ জ্বালাবে না কিম্বা কোন পোড়ানো-উৎসর্গ বা শস্য-উৎসর্গ বা ঢালন-উৎসর্গের অনুষ্ঠানও করবে না।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
এই ধূপগাহের উপর অন্য কোন ধূপ জ্বালাবে না কিংবা কোন পোড়ানো-কোরবানী বা শস্য-কোরবানী বা ঢালন-কোরবানী করবে না।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
এই বেদীর উপরে তোমরা কোন নির্দিষ্ট ধূপ জ্বালাবে না। হোম-বলি, ভোগ বা কোন পানীয় নৈবেদ্য উৎসর্গ করবে না।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
এই বেদীর ওপর অন্য কোন ধূপ অথবা হোমবলি উৎসর্গ করবে না| কোন রকম শস্য নৈবেদ্য ও পেয় নৈবেদ্যর জন্য এই বেদী ব্যবহার করা হবে না|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
কিন্তু তোমরা এর উপরে সুগন্ধি ধূপ অথবা হোমবলি অথবা শস্য নৈবেদ্য উৎসর্গ করো না। তোমরা এর উপরে পানীয় নৈবেদ্য ঢেলো না।