Exodus 39:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আর তা চার পঙ্ক্তি মণিতে খচিত করলেন; তার প্রথম পঙ্ক্তিতে চুণী, পীতমণি ও মরকত,
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
পরে তাঁরা সেটির উপর চার সারি মূল্যবান মণিরত্ন বসিয়ে দিলেন। প্রথম সারিতে ছিল চুণী, গোমেদ ও পান্না;
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আর তাহা চারি পঙ্ক্তি মণিতে খচিত করিলেন; তাহার প্রথম পঙ্ক্তিতে চুণী, পীতমণি ও মরকত,
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আর তাহা চারি পঙ্ক্তি মণিতে খচিত করিলেন; তাহার প্রথম পঙ্ক্তিতে চুণী, পীতমণি ও মরকত,
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
এর উপর তারা চার সারি দামী পাথর বসাল। প্রথম সারিতে রইল সার্দীয়মণি, পীতমণি ও পান্না;
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
এর উপর তারা চার সারি দামী পাথর বসাল। প্রথম সারিতে রইল সার্দীয়মণি, পীতমণি ও পান্না;
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
এর চারটি সারিতে তাঁরা বিভিন্ন মণি বসিয়ে দিলেন। প্রথম সারিতে চুণী, পোখরাজ ও মরকত।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তারপর কারিগররা বক্ষাবরণটির ওপর চার সারি মণিমাণিক্য বসালো| প্রথম সারিতে ছিল চূনী, পীতমণি ও মরকত|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তা চার সারি মণি লাগিয়ে তৈরী করলেন। তার প্রথম সারিতে চুণী, পীতমণি ও মরকত ছিল,