Ezekiel 19:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
বল, তোমার মা কি ছিল? সে তো সিংহী ছিল; সিংহদের মধ্যে শয়ন করতো, যুবসিংহদের মধ্যে তার বাচ্চাগুলোকে প্রতিপালন করতো।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
করে বলো, “ ‘সিংহদের মধ্যে তোমার মা ছিল সেরা সিংহী! সে যুবসিংহদের মধ্যে শুয়ে থাকত; তার শাবকদের সে লালনপালন করত।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
বল, তোমার মাতা কি ছিল? সে ত সিংহী ছিল; সিংহগণের মধ্যে শয়ন করিত, যুবসিংহদের মধ্যে আপন বৎসদিগকে প্রতিপালন করিত।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
বল, তোমার মাতা কি ছিল? সে ত সিংহী ছিল; সিংহগণের মধ্যে শয়ন করিত, যুবসিংহদের মধ্যে আপন বৎসদিগকে প্রতিপালন করিত।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
‘সিংহদের মধ্যে তোমার মা ছিল সেরা সিংহী। সে যুব সিংহদের মধ্যে শুয়ে থাকত; তার বাচ্চাদের সে লালন-পালন করত।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
‘সিংহদের মধ্যে তোমার মা ছিল সেরা সিংহী। সে যুব সিংহদের মধ্যে শুয়ে থাকত; তার বাচ্চাদের সে লালন-পালন করত।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
সিংহদলের মাঝে ধন্য তোমার সিংহ-জননী! হিংস্র সিংহদলের মাঝে সে পালন করেছে তার শাবককে,
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
“‘তোমার মা যেন সিংহদের মাঝে শুয়ে থাকা এক সিংহী| সে যুব সিংহদের মাঝে শুতে গেল আর অনেক শাবকের মা হল|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
বল, তোমার মা কি ছিল? সে তো সিংহী ছিল; সিংহদের মধ্যে শুত, যুবসিংহদের মধ্যে নিজের বাচ্চাদেরকে প্রতিপালন করত।