Ezekiel 21:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আমি তাদের সমস্ত নগর-দ্বারে তলোয়ারের ত্রাস রাখলাম, যেন তাদের অন্তঃকরণ গলে যায় ও তাদের অনেকের পতন হয়। আঃ! তা বিদ্যুতের মত চম্কায়, তা হত্যার জন্য শাণিত হয়েছে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
কেটে ফেলার জন্য তাদের সব দ্বারে দ্বারে আমি তরোয়াল বসিয়েছি যেন তাদের হৃদয় সব গলে যায় এবং অনেকে পড়ে। দেখো! সেই তরোয়াল বিদ্যুতের মতো ঝকমক করে, এটি হত্যার জন্য ধার দেওয়া হয়েছে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আমি তাহাদিগকে সমস্ত নগর-দ্বারে খড়্গের ত্রাস রাখিলাম, যেন তাহাদের অন্তঃকরণ গলিয়া যায়, ও তাহাদের বিস্তর স্খলন হয়। আঃ! তাহা বিদ্যুতের ন্যায় নির্ম্মিত, তাহা হত্যার জন্য শাণিত হইয়াছে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আমি তাহাদের সমস্ত নগর-দ্বারে খড়্গের ত্রাস রাখিলাম, যেন তাহাদের অন্তঃকরণ গলিয়া যায়, ও তাহাদের বিস্তর স্খলন হয়। আঃ! তাহা বিদ্যুতের ন্যায় নির্মিত, তাহা হত্যার জন্য শাণিত হইয়াছে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
কেটে ফেলবার জন্য তাদের সব ফটকে ফটকে আমি তলোয়ার বসিয়েছি যাতে তাদের অন্তর সব গলে যায় এবং অনেকে মারা পড়ে। হ্যাঁ, সেই তলোয়ার বিদ্যুতের মত চম্কায়; তা কেটে ফেলবার জন্য ধার দেওয়া হয়েছে।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
কেটে ফেলবার জন্য তাদের সব দরজায় দরজায় আমি তলোয়ার বসিয়েছি যাতে তাদের দিল সব গলে যায় এবং অনেকে মারা পড়ে। জ্বী, সেই তলোয়ার বিদ্যুতের মত চম্কায়; তা কেটে ফেলবার জন্য ধার দেওয়া হয়েছে।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
এ তরবারি আমার প্রজাদের মনোবল ভেঙ্গে দেবে, তারা ভূলুন্ঠিত হবে। বিদ্যুত ঝলকের মত সংহারে উদ্যত তরবারি দিয়ে আমি তাদের নগরীতে সন্ত্রাস সৃষ্টি করছি।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তাদের হৃদয় ভয়ে গলে যাবে আর বহু লোক পতিত হবে| নগরের দরজার কাছে খড়্গ দ্বারা বহুলোক হত হবে| হ্যাঁ, খড়্গ বজ্রের মত চমকাবে, হত্যার জন্যই তাতে শান দেওয়া হয়েছে!
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তাদের হৃদয় গলানোর জন্য এবং অনেক বাধা পাওয়ার জন্য আমি তাদের সব শহর-দ্বারে তরোয়ালের ত্রাস রাখলাম, আঃ। তা বিদ্যুতের মত তৈরী, হত্যাকারীর জন্য মুক্ত।