Ezekiel 38:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আর তুমি মেঘের মত দেশ আচ্ছাদন করার জন্য আমার লোক ইসরাইলের বিরুদ্ধে যাত্রা করবে; ভাবী কালে এরকম ঘটবে; আমি তোমাকে আমার দেশের বিরুদ্ধে আনবো, যেন জাতিরা আমাকে জানতে পারে, কেননা তখন, হে ইয়াজুজ, আমি তাদের দৃষ্টিগোচরে তোমার মধ্য দিয়ে পবিত্র বলে মান্য হবো।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
দেশটা মেঘের মতো করে ঢেকে ফেলবার জন্য তুমি আমার লোক ইস্রায়েলের বিরুদ্ধে এগিয়ে আসবে। হে গোগ, ভবিষ্যতে আমি আমার দেশের বিরুদ্ধে তোমাকে আনব, তখন আমি জাতিগণের চোখের সামনে তোমার মধ্য দিয়ে নিজেকে পবিত্র বলে দেখাব যেন তারা আমাকে জানতে পারে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আর তুমি মেঘের ন্যায় দেশ আচ্ছাদন করিবার জন্য আমার প্রজা ইস্রায়েলের বিরুদ্ধে যাত্রা করিবে; উত্তরকালে এইরূপ ঘটিবে; আমি তোমাকে আমার দেশের বিরুদ্ধে আনিব, যেন জাতিগণ আমাকে জানিতে পারে, কেননা তখন, হে গোগ, আমি তাহাদের দৃষ্টিগোচরে তোমাতে পবিত্র বলিয়া মান্য হইব।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আর তুমি মেঘের ন্যায় দেশ আচ্ছাদন করিবার জন্য আমার প্রজা ইস্রায়েলের বিরুদ্ধে যাত্রা করিবে; উত্তরকালে এইরূপ ঘটিবে; আমি তোমাকে আমার দেশের বিরুদ্ধে আনিব, যেন জাতিগণ আমাকে জানিতে পারে, কেননা তখন, হে গোগ, আমি তাহাদের দৃষ্টিগোচরে তোমাতে পবিত্র বলিয়া মান্য হইব।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
দেশটা মেঘের মত করে ঢেকে ফেলবার জন্য তুমি আমার লোক ইস্রায়েলের বিরুদ্ধে এগিয়ে আসবে। হে গোগ, শেষকালে আমি আমার দেশের বিরুদ্ধে তোমাকে আনব। তখন আমি জাতিদের চোখের সামনে তোমার মধ্য দিয়ে নিজেকে পবিত্র বলে দেখাব যাতে তারা আমাকে জানতে পারে।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
দেশটা মেঘের মত করে ঢেকে ফেলবার জন্য তুমি আমার বান্দা ইসরাইলের বিরুদ্ধে এগিয়ে আসবে। হে ইয়াজুজ, কেয়ামতের দিনে আমি আমার দেশের বিরুদ্ধে তোমাকে আনব। তখন আমি জাতিদের চোখের সামনে তোমার মধ্য দিয়ে নিজেকে পবিত্র বলে দেখাব যাতে তারা আমাকে জানতে পারে।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
প্রবল ঝড়ের বেগে সারা দেশ তোলপাড় করে তুমি আমার প্রজা ইসরায়েলীদের আক্রমণ করবে। নিরূপিত সময় উপস্থিত হলে জাতিবৃন্দের কাছে আমার স্বরূপ প্রকাশ করার জন্যই আমি তোমাকে আমার দেশ আক্রমণ করতে পাঠাব। আমার পবিত্রতা প্রমাণ করার জন্যই আমি তোমার মাধ্যমে কাজ করব।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তোমরা ইস্রায়েল, আমার লোকদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করতে আসবে| তোমরা ঝঞ্ঝার মেঘের মত সেই দেশ ঢেকে ফেলার জন্য আসবে| যখন সময় হবে, আমি তোমাদের আমার দেশের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করবার জন্য আনব| তখন সমস্ত জাতি জানবে যে আমি কত শক্তিশালী! তারা আমাকে সম্মান করতে শিখবে এবং জানবে যে আমি কত পবিত্র| তোমার প্রতি আমি যা করব তা তারা দেখবে!’”
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
আর তুমি মেঘের মতো দেশ আচ্ছাদন করার জন্য আমার প্রজা ইস্রায়েলের জন্য আক্রমণ করবে; এটা ঘটবে সেই আগত দিনের; আমি তোমাকে আমার দেশের বিরুদ্ধে আনব, যেন জাতিরা আমাকে জানতে পারে, যখন গোগ, আমার বিশুদ্ধতা দেখবে।