Galatians 2:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
পরে চৌদ্দ বছর পর আমি বার্নাবাসের সঙ্গে পুনরায় জেরুশালেমে গেলাম এবং তীতকেও সঙ্গে নিলাম।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
চোদ্দো বছর পরে, আমি আবার জেরুশালেমে গেলাম; এসময় সঙ্গে ছিলেন বার্ণবা। আমি তীতকেও সঙ্গে নিলাম।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
পরে চৌদ্দ বৎসর গত হইলে আমি বার্ণবার সহিত পুনরায় যিরূশালেমে গেলাম, তীতকেও সঙ্গে লইলাম।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
তারপর চৌদ্দ বছর পর আমি আবার জেরুশালেমে গেলাম৷ আমি বার্ণবার সঙ্গে গেলাম আর তীতকেও সঙ্গে নিলাম৷
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
তারপরে চোদ্দ বছর পরে আমি বার্ণবার সাথে আবার যিরূশালেমে গেলাম, তীতকেও সঙ্গে নিলাম।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
পরে চৌদ্দ বৎসর গত হইলে আমি বার্ণবার সহিত পুনরায় যিরূশালেমে গেলাম, তীতকেও সঙ্গে লইলাম।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
চৌদ্দ বছর পরে আমি বার্ণবার সংগে আবার যিরূশালেমে গেলাম, আর তীতকেও সংগে নিলাম।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
চৌদ্দ বছর পরে আমি বার্নাবাসের সংগে আবার জেরুজালেমে গেলাম, আর তীতকেও সংগে নিলাম।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
চোদ্দ বছর পরে বার্নাবাসের সঙ্গে আবার জেরুশালেমে গেলাম, তীতকেও সঙ্গে নিলাম।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তারপর চৌদ্দ বছর পর আমি আবার জেরুশালেমে গেলাম৷ আমি বার্ণবার সঙ্গে গেলাম আর তীতকেও সঙ্গে নিলাম৷
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তারপরে চোদ্দ বছর পরে আমি বার্ণবার সাথে আবার যিরূশালেমে গেলাম, তীতকেও সঙ্গে নিলাম।