Genesis 33:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তারপর লেয়া ও তাঁর সন্তানেরা কাছে এসে ভূমিতে উবুড় হয়ে সালাম করলেন; শেষে ইউসুফ ও রাহেলা কাছে এসে ভূমিতে উবুড় হয়ে সালাম করলেন।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
পরে, লেয়া ও তাঁর সন্তানেরা এসে অভিবাদন জানালেন। সবশেষে যোষেফ ও রাহেল এলেন, এবং তাঁরাও অভিবাদন জানালেন।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
পরে লেয়া ও তাঁহার সন্তানগণ নিকটে আসিয়া প্রণিপাত করিলেন; শেষে যোষেফ ও রাহেল নিকটে আসিয়া প্রণিপাত করিলেন।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তাহার পর লেয়া ও তাঁহার সন্তানগণ নিকটে আসিয়া প্রণিপাত করিলেন; শেষে যোষেফ ও রাহেল নিকটে আসিয়া প্রণিপাত করিলেন।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তারপর লেয়া তাঁর সন্তানদের নিয়ে এগিয়ে গিয়ে তাঁকে প্রণাম করলেন। শেষে রাহেল আর যোষেফ এগিয়ে গিয়ে তাঁকে প্রণাম করলেন।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তারপর লেয়া তাঁর সন্তানদের নিয়ে এগিয়ে গিয়ে তাঁকে সালাম জানালেন। শেষে রাহেলা আর ইউসুফ এগিয়ে গিয়ে তাঁকে সালাম জানালেন।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
সবার শেষে রাহেল ও যোষেফ এসে প্রণাম করলেন। এষৌ তখন জিজ্ঞাসা করলেন,
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
এরপর লেয়া ও তার সন্তানরা এষৌর সঙ্গে দেখা করে তাঁর সামনে সশ্রদ্ধভাবে উপুড় হয়ে তাঁকে প্রণাম করল| শেষে রাহেল ও যোষেফ এষৌর সঙ্গে দেখা করে উপুড় হয়ে প্রণাম করল|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
পরে লেয়া ও তাঁর ছেলেমেয়েরা কাছে এসে প্রণাম করলেন; শেষে যোষেফ ও রাহেল কাছে এসে প্রণাম করলেন।