Hosea 14:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
জ্ঞানবান কে? সে এসব বুঝবে; বুদ্ধিমান কে? সে এসব জানা যাবে; কেননা মাবুদের সমস্ত পথ সরল এবং ধার্মিকেরা সেসব পথে চলে, কিন্তু অধর্মাচারীরা সেসব পথে হোঁচট খায়।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
কে জ্ঞানবান? তাদের এসব বিষয় উপলব্ধি করতে দাও। বিচক্ষণ কে? তাদের এগুলি বুঝতে দাও। সদাপ্রভুর পথসকল ন্যায়সংগত; ধার্মিক ব্যক্তি সেইসব পথেই হাঁটে, কিন্তু বিদ্রোহীরা সেইসব পথে হোঁচট খায়।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
জ্ঞানবান্‌ কে? সে এই সকল বুঝিবে; বুদ্ধিমান্‌ কে? সে এই সকল জ্ঞাত হইবে; কেননা সদাপ্রভুর পথ সকল সরল, এবং ধার্ম্মিকগণ সেই সকল পথে চলে, কিন্তু অধর্ম্মাচারিগণ সেই সব পথে উছোট খায়।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
জ্ঞানবান কে? সে এই সকল বুঝিবে; বুদ্ধিমান কে? সে এই সকল জ্ঞাত হইবে; কেননা সদাপ্রভুর পথ সকল সরল এবং ধার্মিকগণ সেই সকল পথে চলে, কিন্তু অধর্মাচারিগণ সেই সব পথে উছোট খায়।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
জ্ঞানী কে? সে এই সব বিষয় বুঝুক। বুদ্ধিমান কে? সে এই সব বিষয় জানুক। সদাপ্রভুর পথ সততার পথ; সৎ লোক সেই পথে হাঁটে, কিন্তু অন্যায়কারীরা উছোট খায়।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
জ্ঞানী কে? সে এই সব বিষয় বুঝুক। বুদ্ধিমান কে? সে এই সব বিষয় জানুক। মাবুদের পথ সততার পথ; সৎ লোক সেই পথে হাঁটে, কিন্তু অন্যায়কারীরা উচোট খায়।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
জ্ঞানবান যে, সে-ই বুঝবে এই সমস্ত বিষয়, বিচক্ষণ ব্যক্তি উপলব্ধি করবে এ কথা। কারণ প্রভু পরমেশ্বরের পথ সরল, ধার্মিকেরা সেই পথে চলে ও সফল হয়, কিন্তু অধর্মাচারীরা উছোট খায় সেই পথে, এবং শেষে তাদের পতন হয়।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
একজন জ্ঞানী ব্যক্তি এই বিষয়গুলো বুঝতে পারছে| একজন চটকদার মানুষকে অবশ্যই এই বিষয়গুলি শিখতে হবে| প্রভুর পথ সকল সঠিক| ভালো লোকরা সেই পথেই বাঁচবে| পাপীরা তার দ্বারাই মারা যাবে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
জ্ঞানী কে যেন সে এই সব বুঝতে পারে? বুদ্ধিমান কে যে এইসব বিষয় বুঝতে পারবে? কারণ সদাপ্রভুর পথ যথার্থ এবং ধার্মিক সেই পথে চলবে, কিন্তু বিদ্রোহীরা এতে বাধা পাবে।