Isaiah 42:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তিনি থেৎলা নল ভাঙ্গবেন না; ধোঁয়াযুক্ত সল্তে নিভিয়ে ফেলবেন না; সত্যে তিনি ন্যায়বিচার প্রচলিত করবেন।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তিনি দলিত নলখাগড়া ভেঙে ফেলবেন না, এবং ধূমায়িত সলতে নির্বাপিত করবেন না। বিশ্বস্ততায় তিনি ন্যায়বিচার আনয়ন করবেন;
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তিনি থেৎলা নল ভাঙ্গিবেন না; সধূম শলিতা নির্ব্বাণ করিবেন না; সত্যে তিনি ন্যায়বিচার প্রচলিত করিবেন।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তিনি থেৎলা নল ভাঙ্গিবেন না; সধূম শলিতা নির্বাপিত করিবেন না; সত্যে তিনি ন্যায়বিচার প্রচলিত করিবেন।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তিনি থেঁৎলে যাওয়া নল ভাংবেন না আর মিটমিট করে জ্বলতে থাকা সল্তে নিভাবেন না। তিনি সততার সংগে ন্যায়বিচার করবেন।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তিনি থেঁৎলে যাওয়া নল ভাংবেন না আর মিটমিট করে জ্বলতে থাকা সল্তে নিভাবেন না। তিনি সততার সংগে ন্যায়বিচার করবেন।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
ভাঙবেন না নুয়ে পড়া নল, নিভিয়ে দেবেন না কম্পিত দীপশিখা, জনহিতে করবেন তিনি শাশ্বত ন্যায়ের প্রতিষ্ঠা।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
সে ভদ্র হবে, জলাশয়ের ধারে গজিয়ে ওঠা আগাছা সে কখনও ভাঙবে না| দুর্বল আগুনকেও সে কখনও নিভিয়ে দেবে না| সে ন্যায় ভাবে বিচার করবে এবং সত্যকে বের করবে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তিনি থেঁৎলে যাওয়া নল ভাঙবেন না আর মিটমিট করে জ্বলতে থাকা সলতে নিভাবেন না। তিনি সততার সঙ্গে ন্যায়বিচার চালু করবেন।