Isaiah 45:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
হে দুনিয়ার শেষ সীমাগুলো, আমার প্রতি দৃষ্টি করে উদ্ধার লাভ কর, কেননা আমিই আল্লাহ্‌, আর কেউ নয়।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
“ওহে পৃথিবীর প্রান্তনিবাসী সকলে, আমার দিকে ফেরো ও পরিত্রাণ পাও; কারণ আমিই ঈশ্বর, আর কেউ নয়।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
হে পৃথিবীর প্রান্ত সকল, আমার প্রতি দৃষ্টি করিয়া পরিত্রাণ প্রাপ্ত হও, কেননা আমিই ঈশ্বর, আর কেহ নয়।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
হে পৃথিবীর প্রান্ত সকল, আমার প্রতি দৃষ্টি করিয়া পরিত্রাণ প্রাপ্ত হও, কেননা আমিই ঈশ্বর, আর কেহ নয়।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
“হে পৃথিবীর সব শেষ সীমাগুলো, আমার দিকে ফেরো এবং উদ্ধার পাও, কারণ আমিই ঈশ্বর, আর কেউ ঈশ্বর নয়।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
“হে দুনিয়ার সব শেষ সীমাগুলো, আমার দিকে ফেরো এবং উদ্ধার পাও, কারণ আমিই আল্লাহ্‌, আর কেউ মাবুদ নয়।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
হে সমগ্র পৃথিবীর মানব, ফিরে এস আমার কাছে, লাভ কর পরিত্রাণ আমিই একমাত্র ঈশ্বর এক এবং অদ্বিতীয়।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
দূরবর্তী এলাকার লোকরা তোমরা মূর্ত্তির অনুসরণ বন্ধ কর| নিজেদের রক্ষা করতে তোমাদের উচিৎ‌ আমাকে অনুসরণ করা| আমিই ঈশ্বর| অন্য কোন ঈশ্বর নেই| আমিই একমাত্র ঈশ্বর|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
আমার দিকে ফেরো এবং সংরক্ষিত হও পৃথিবীর সব শেষ প্রান্তের মানুষ, কারণ আমি ঈশ্বর, আর কেউ ঈশ্বর নয়।