Isaiah 6:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তখন তিনি বললেন, তুমি যাও, এই জাতিকে বল, তোমরা শুনতে থেকো, কিন্তু বুঝো না এবং দেখতে থেকে, কিন্তু জেনো না।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তিনি বললেন, “তুমি যাও ও গিয়ে এই লোকদের বলো: “ ‘তোমরা সবসময় শুনতে থাকো, কিন্তু কখনও বোঝো না; সবসময় দেখতে থাকো, কিন্তু কখনও উপলব্ধি করো না।’
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তখন তিনি বলিলেন, তুমি যাও, এই জাতিকে বল, তোমরা শুনিতে থাকিও, কিন্তু বুঝিও না; এবং দেখিতে থাকিও, কিন্তু জানিও না।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তখন তিনি বলিলেন, তুমি যাও, এই জাতিকে বল, তোমরা শুনিতে থাকিও, কিন্তু বুঝিও না; এবং দেখিতে থাকিও, কিন্তু জানিও না।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তিনি বললেন, “তুমি গিয়ে এই লোকদের বল, ‘তোমরা শুনতে থেকো কিন্তু বুঝো না, দেখতে থেকো কিন্তু জেনো না।’ ”
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তিনি বললেন, “তুমি গিয়ে এই লোকদের বল, ‘তোমরা শুনতে থেকো কিন্তু বুঝো না, দেখতে থেকো কিন্তু জেনো না।’ ”
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তিনি তখন আমাকে বললেন, যাও, লোকদের কাছে গিয়ে এই কথা বল: ‘তোমরা শুনবে শুধু শুনবে, বুঝবে না কিছুই, দেখবে আর দেখবে কিন্তু কিছুই হবে না বোধগম্য।’
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তখন প্রভু আমাকে বললেন, “যাও এবং এই লোকদের বল: ‘তোমরা মন দিয়ে শোন কিন্তু বোঝো না! কাছ থেকে দেখ কিন্তু কোন কিছু শেখো না!’
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তিনি বললেন, “যাও এবং লোকদেরকে এই কথা বল, শোনো, কিন্তু বোঝো না, দেখো, কিন্তু জেনো না।