Isaiah 9:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
এজন্য প্রভু তাদের যুবকগণে আনন্দ করবেন না, এবং তাদের এতিম ও বিধবাদেরকে রহম করবেন না; কেননা তারা সকলে আল্লাহ্বিহীন ও দুরাচার এবং প্রত্যেক মুখ নাফরমানীর কথা বলে। এত কিছুর পরেও তাঁর ক্রোধ নিবৃত্ত হয় নি, কিন্তু তাঁর হাত এখনও উঠানোই রয়েছে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
সেই কারণে প্রভু যুবকদের জন্য আর আনন্দ করবেন না, পিতৃহীন ও বিধবাদের প্রতি তিনি মমতা প্রদর্শন করবেন না, কারণ তারা সবাই ভক্তিহীন ও দুষ্ট, তারা প্রত্যেকেই অশালীন কথা বলে। তবুও, এ সকলের জন্য তাঁর ক্রোধ প্রশমিত হয়নি, তাঁর হাত এখনও উপরে উঠে আছে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
এইজন্য প্রভু তাহাদের যুবকগণে আনন্দ করিবেন না, এবং তাহাদের পিতৃহীনদিগকে ও বিধবাদিগকে অনুকম্পা করিবেন না; কেননা তাহারা সকলে পামর ও দুরাচার, এবং প্রত্যেক মুখ মূঢ়তাভাষী। এই সকলেতেও তাঁহার ক্রোধ নিবৃত্ত হয় নাই, কিন্তু তাঁহার হস্ত এখনও বিস্তারিত রহিয়াছে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
এই জন্য প্রভু তাহাদের যুবকগণে আনন্দ করিবেন না, এবং তাহাদের পিতৃহীনদিগকে ও বিধবাদিগকে অনুকমপা করিবেন না; কেননা তাহারা সকলে পামর ও দুরাচার, এবং প্রত্যেক মুখ মূঢ়তাভাষী। এই সকলেতেও তাঁহার ক্রোধ নিবৃত্ত হয় নাই, কিন্তু তাঁহার হস্ত এখনও বিস্তারিত রহিয়াছে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
কাজেই প্রভু যুবকদের নিয়ে কোন আনন্দ পাবেন না, আর অনাথ ও বিধবাদের প্রতি তিনি কোন মমতা করবেন না; কারণ সবাই ঈশ্বরের প্রতি ভক্তিহীন ও দুষ্ট, সবাই খারাপ কথা বলে। এই সব হলেও তাঁর ক্রোধ থামবে না; এখনও তাঁর হাত উঠানোই রয়েছে।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
কাজেই দীন-দুনিয়ার মালিক যুবকদের নিয়ে কোন আনন্দ পাবেন না, আর এতিম ও বিধবাদের প্রতি তিনি কোন মমতা করবেন না; কারণ সবাই আল্লাহ্র প্রতি ভয়হীন ও দুষ্ট, সবাই খারাপ কথা বলে। এই সব হলেও তাঁর রাগ থামবে না; এখনও তাঁর হাত উঠানোই রয়েছে।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তাই প্রভু পরমেশ্বর কোন যুবককে রেহাই দেবেন না, কোন বিধবা কিম্বা পিতৃমাতৃহীন অনাথকে মমতা দেখাবেন না, কারণ এরা সবাই ঈশ্বরহীন, দুরাচার এবং তাদের মুখ কুকথায় পূর্ণ। কিন্তু এত শাস্তির পরও প্রভু পরমেশ্বরের ক্রোধ প্রশমিত হয় নি, আরও শাস্তিদানের জন্য এখনও তাঁর হাত উদ্যত হয়ে আছে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
এসব লোকগুলো দুষ্ট| প্রভু তরুণদের নিয়ে খুশী নন| তিনি তাদের বিধবা পত্নী ও অনাথ ছেলেমেয়েদের ওপর করুণা করবেন না| কারণ লোকরা দুষ্ট এবং এমন কাজ করে যা ঈশ্বর বিরুদ্ধ| তারা মিথ্যা কথা বলে| তাই ঈশ্বর এদের ওপর রুদ্ধ থাকবেন এবং এদের শাস্তি চলতেই থাকবে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
এই জন্য প্রভু তাদের যুবকদের ওপরে আনন্দ করবেন না এবং তাদের পিতৃহীনদেরকে ও বিধবাদেরকে দয়া করবেন না; কারণ তারা সবাই ঈশ্বরের প্রতি ভক্তিহীন ও দুষ্ট, সবাই বোকা জিনিসের কথা বলে। এই সব হলেও তাঁর ক্রোধ থামবে না; কারণ এখনও তাঁর হাত উঠানোই রয়েছে।