Jeremiah 20:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
মাবুদ মাফ না করে যেসব নগর ধ্বংস করেছিলেন, ঐ ব্যক্তি সেসব নগরের মত হোক; সে খুব ভোরে কান্নাকাটির আওয়াজ ও মধ্যাহ্নকালে চিৎকারের আওয়াজ শুনুক।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
সে মানুষ সেই নগরগুলির মতো হোক, সদাপ্রভু যাদের নির্মমরূপে উৎপাটিত করেছেন। সে সকালে শুনুক বিলাপের রব, দুপুরবেলা শুনুক রণহুঙ্কার।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
সদাপ্রভু ক্ষমা না করিয়া যে সকল নগর উৎসন্ন করিয়াছিলেন, ঐ ব্যক্তি সেই সকল নগরের ন্যায় হউক; সে প্রাতঃকালে ক্রন্দন ও মধ্যাহ্নকালে চীৎকার শুনুক।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
সদাপ্রভু ক্ষমা না করিয়া যে সকল নগর উৎসন্ন করিয়াছিলেন, ঐ ব্যক্তি সেই সকল নগরের ন্যায় হউক; সে প্রাতঃকালে ক্রন্দন ও মধ্যাহ্নকালে চিৎকার শুনুক।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
সদাপ্রভু মমতা না করে যে সব শহরের সর্বনাশ করেছিলেন ঐ লোকটি সেগুলোর মত হোক। সে সকালে শুনুক কান্নাকাটির শব্দ আর দুপুরে শুনুক বিপদের চিৎকার;
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
মাবুদ মমতা না করে যে সব শহরের সর্বনাশ করেছিলেন ঐ লোকটি সেগুলোর মত হোক। সে সকালে শুনুক কান্নাকাটির শব্দ আর দুপুরে শুনুক বিপদের চিৎকার;
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তার অবস্থা হোক সেই সব নগরীর মত যেগুলি নির্মমভাবে ধ্বংস করেছেন প্রভু পরমেশ্বর। প্রভাতে সে শুনুক আর্তনাদ মধ্যাহ্নে শুনুক যুদ্ধের দামামা।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
ঐ মানুষটিরও দশা হোক্ সেই সব শহরের মতো যেগুলো প্রভু ধ্বংস করেছেন| প্রভু ঐ শহরগুলির ওপর কোন করুণা দেখান নি| ঐ মানুষটি যেন প্রত্যেকদিন সকালে যুদ্ধের আর্তনাদ শুনতে পায়| দুপুর বেলায় সে যুদ্ধনাদ শুনুক|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
এই লোক সেই শহরের মত হোক, যাকে সদাপ্রভু করুণা না করে ছুঁড়ে ফেলেছিলেন। সে ভোরে সাহায্যের জন্য কান্নাকাটি শুনুক এবং দুপুরে যুদ্ধের জন্য চিত্কার শুনুক।