Jeremiah 26:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তবে আমি এই গৃহ শীলোর সমান করবো এবং এই নগর দুনিয়ার জাতির কাছে বদদোয়ার বিষয় করবো।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তাহলে এই গৃহকে আমি শীলোর মতো করব এবং এই নগর পৃথিবীর সব জাতির কাছে অভিশাপের পাত্রস্বরূপ হবে।’ ”
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তবে আমি এই গৃহ শীলোর সমান করিব, এবং এই নগর পৃথিবীস্থ সমস্ত জাতির কাছে অভিশাপের বিষয় করিব।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তবে আমি এই গৃহ শীলোর সমান করিব, এবং এই নগর পৃথিবীস্থ সমস্ত জাতির কাছে অভিশাপের বিষয় করিব।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তোমরা যদি এই রকম করতেই থাক তবে আমি এই ঘরটাকে শীলোর মত করব এবং এমন করব যাতে পৃথিবীর সমস্ত জাতি এই শহরের নাম নিয়ে অভিশাপ দেয়।’ ”
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তোমরা যদি এই রকম করতেই থাক তবে আমি এই ঘরটাকে শীলোর মত করব এবং এমন করব যাতে দুনিয়ার সমস্ত জাতি এই শহরের নাম নিয়ে বদদোয়া দেয়।’ ”
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
এখনও যদি সেইভাবেই অবাধ্যতা করতে থাক, তাহলে আমি এই মন্দিরের অবস্থা শীলোহের মত করব। পৃথিবীর সমস্ত জাতি এই নগরীর নাম নিয়ে অপরকে অভিসম্পাত দেবে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
আমি এই মন্দিরটিকে শীলোর মত করে করব| এবং লোকরা এই শহরটিকে একটি উদাহরণ হিসেবে গণ্য করবে যখন তারা অন্যান্য জায়গায় খারাপ ঘটনাসমূহ ঘটাতে ইচ্ছে করবে|’”
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তখন আমি এই ঘরটিকে শীলোর মত করব, আমি পৃথিবীর সমস্ত জাতির কাছে এই শহর অভিশপ্ত করবো’।”