Jeremiah 46:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
মিসর অতি সুন্দরী তরুণী গাভী, কিন্তু উত্তর দিক থেকে দংশক আসছে, আসছে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
“মিশর এক সুন্দরী বকনা-বাছুর, কিন্তু উত্তর দিক থেকে তার বিরুদ্ধে এক ডাঁশ-মাছি আসছে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
মিসর অতি সুন্দরী তরুণী গাভী, কিন্তু উত্তরদিক্‌ হইতে দংশক আসিতেছে, আসিতেছে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
মিসর অতি সুন্দরী তরুণী গাভী, কিন্তু উত্তরদিক্‌ হইতে দংশক আসিতেছে, আসিতেছে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
“মিসর যেন একটা সুন্দর বক্‌না বাছুর, কিন্তু উত্তর দিক থেকে তার বিরুদ্ধে একটা ডাঁশ-মাছি আসছে।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
“মিসর যেন একটা সুন্দর বক্‌না বাছুর, কিন্তু উত্তর দিক থেকে তার বিরুদ্ধে একটা ডাঁশ-মাছি আসছে।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
মিশর একটা সুন্দর গাভীর মত, উত্তর দিক থেকে উড়ে আসা একটা ডাঁশ মাছি তাকে আক্রমণ করছে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
“মিশর হল একটি রুপসী গাইয়ের মতো, কিন্তু তাকে বিরক্ত করতে উত্তর দিক থেকে ঘোড়া দংশক মাছি আসছে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
মিশর খুব সুন্দর একটি যুবতী গরু, কিন্তু উত্তর দিক থেকে তার বিরুদ্ধে একটি দংশক পোকা আসছে। সেটা আসছে।