Job 1:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
পরে তাদের ভোজের দিনগুলো গত হলে আইউব তাদেরকে আনিয়ে পাক-পবিত্র করতেন, আর প্রত্যুষে উঠে তাদের প্রত্যেকের জন্য একটি করে পোড়ানো-কোরবানী দিতেন; কারণ আইউব বলতেন, কি জানি, আমার পুত্ররা গুনাহ্‌ করে মনে মনে আল্লাহ্‌কে অসম্মান করেছে। আইউব সতত এরকম করতেন।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
ভোজপর্ব শেষ হয়ে যাওয়ার পর, ইয়োব তাদের শুচিশুদ্ধ করার ব্যবস্থা করতেন। ভোরবেলায় তাদের প্রত্যেকের জন্য তিনি এই ভেবে হোমবলি উৎসর্গ করতেন যে, “হয়তো আমার সন্তানেরা পাপ করেছে ও মনে মনে ঈশ্বরকে অভিশাপ দিয়ে বসেছে।” এই ছিল ইয়োবের বহুদিনের নিয়মিত অভ্যাস।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
পরে তাহাদের ভোজের দিন পর্য্যায় গত হইলে ইয়োব তাহাদিগকে আনাইয়া পবিত্র করিতেন, আর প্রত্যূষে উঠিয়া তাহাদের সকলের সংখ্যানুসারে হোম করিতেন; কারণ ইয়োব বলিতেন, কি জানি, আমার পুত্রগণ পাপ করিয়া মনে মনে ঈশ্বরকে জলাঞ্জলি দিয়াছে। ইয়োব সতত এইরূপ করিতেন।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
পরে তাহাদের ভোজের দিনপর্যায় গত হইলে ইয়োব তাহাদিগকে আনাইয়া পবিত্র করিতেন, আর প্রত্যুষে উঠিয়া তাহাদের সকলের সংখ্যানুসারে হোম করিতেন; কারণ ইয়োব বলিতেন, কি জানি, আমার পুত্রগণ পাপ করিয়া মনে মনে ঈশ্বরকে জলাঞ্জলি দিয়াছে। ইয়োব সতত এইরূপ করিতেন।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তাদের ভোজের দিনগুলো শেষ হয়ে গেলে পর ইয়োব তাদের ডেকে এনে শুচি করতেন। ভোরবেলা তিনি তাদের প্রত্যেকের জন্য একটা করে পোড়ানো-উৎসর্গের অনুষ্ঠান করতেন। তিনি ভাবতেন, “আমার ছেলেমেয়েরা হয়তো পাপ করেছে এবং মনে মনে ঈশ্বরকে অসম্মান করেছে।” ইয়োব সব সময় এই রকম করতেন।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তাদের ভোজের দিনগুলো শেষ হয়ে গেলে পর আইয়ুব তাদের ডেকে এনে পাক-পবিত্র করতেন। ফজরে তিনি তাদের প্রত্যেকের জন্য একটা করে পোড়ানো-কোরবানী দিতেন। তিনি ভাবতেন, “আমার ছেলেমেয়েরা হয়তো গুনাহ্‌ করেছে এবং মনে মনে আল্লাহ্‌কে অসম্মান করেছে।” আইয়ুব সব সময় এই রকম করতেন।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
ভোজের পরের দিন ভোরে ইয়োব তাঁর পুত্রদের শুচীকরণের জন্য প্রত্যেকের নামে বলি উৎসর্গ করতেন কারণ তিনি মনে করতেন তাঁর পুত্রেরা হয়তো অনিচ্ছাকৃতভাবে ঈশ্বরকে অবজ্ঞা করে পাপ করে ফেলেছে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তাঁর পুত্রদের ভোজসভা শেষ হয়ে গেলে ইয়োব প্রত্যূষে ঘুম থেকে উঠতেন এবং তাঁর সন্তানদের প্রত্যেকের জন্য একটি করে হোমবলি উৎসর্গ করতেন| তিনি ভেবেছিলেন, “হয়তো আমার সন্তানরা মনে মনে ঈশ্বরকে অভিশাপ দিয়ে ঈশ্বরের বিরুদ্ধে কোন পাপ করেছে|” ইয়োব বরাবরই এই কাজ করেছেন যাতে তাঁর সন্তানদের পাপ ক্ষমা করা হয়|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যখন ভোজের দিন গুলো শেষ হত, ইয়োব লোক পাঠিয়ে তাদের আনতেন এবং তাদের আরও একবার ঈশ্বরের কাছে পবিত্র করতেন। তিনি খুব সকালে উঠতেন এবং তাঁর প্রত্যেক সন্তানের জন্য হোমবলি উত্সর্গ করতেন, কারণ তিনি বলতেন, “হয়ত আমার সন্তানেরা পাপ করেছে এবং তাদের হৃদয়ে ঈশ্বরকে অভিশাপ দিয়েছে।” ইয়োব সব দিন এরকম করতেন।