Job 10:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
কেন আমাকে গর্ভ থেকে বের করেছিলে? আমি সেখানে প্রাণত্যাগ করতাম, কারো দৃষ্টিগোচর হতাম না।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
“তুমি কেন তবে আমাকে গর্ভ থেকে বের করে আনলে? কোনও চোখ আমাকে দেখার আগে আমার মৃত্যু হলেই ভালো হত।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
কেন আমাকে গর্ভ হইতে বাহির করিয়াছিলে? আমি তথায় প্রাণত্যাগ করিতাম, কাহারও নয়নগোচর হইতাম না।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
কেন আমাকে গর্ভ হইতে বাহির করিয়াছিলে? আমি তথায় প্রাণত্যাগ করিতাম, কাহারও নয়নগোচর হইতাম না।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
“কেন তুমি মায়ের পেট থেকে আমাকে বের করে এনেছিলে? কোন চোখ আমাকে দেখবার আগে কেন আমি মরলাম না?
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
“কেন তুমি মায়ের পেট থেকে আমাকে বের করে এনেছিলে? কোন চোখ আমাকে দেখবার আগে কেন আমি মরলাম না?
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তুমি কেন আমাকে মাতৃজঠর থেকে নিষ্ক্রান্ত করেছিলে? সেখানে আমার মৃত্যু হলে কেউ আমাকে দেখতে পেত না।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তাই, ঈশ্বর, কেন আমায় জন্মাতে দিয়েছিলেন? কেউ আমাকে দেখার আগেই আমি কেন মরলাম না!
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
কেন, তাহলে, তুমি আমায় মায়ের পেট থেকে বার করে আনলে? কোন চোখ দেখার আগেই যদি আমি মারা যেতাম তবে ভালো হত।