Job 12:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
বিলাসী লোকেরা বিপদকে তুচ্ছ জ্ঞান করে; এই বিপদ তাদের জীবনে ঘটবে, শীঘ্রই যাদের চরণ পিছলে যাবে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যারা অরামে আছে, তারা দুর্ভাগ্য-পীড়িত লোকদের এত অবজ্ঞা করে যেন পা পিছলে পড়ে যাওয়াই তাদের পরিণতি।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
নিশ্চিন্ত লোকের জ্ঞানে বিপদ অবজ্ঞার বিষয়; যাহাদের পা পিছলিয়া যায়, তাহাদের জন্য তাহা প্রস্তুত।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
নিশ্চিন্ত লোকের জ্ঞানে বিপদ অবজ্ঞার বিষয়; যাহাদের পা পিছলাইয়া যায়, তাহাদের জন্য তাহা প্রস্তুত।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
সুখী লোকেরা দুঃখ-কষ্টকে তুচছ করে; তারা মনে করে যাদের পা পিছ্‌লে যায় দুঃখ-কষ্ট তাদেরই জন্য।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
সুখী লোকেরা দুঃখ-কষ্টকে তুচ্ছ করে; তারা মনে করে যাদের পা পিছ্‌লে যায় দুঃখ-কষ্ট তাদেরই জন্য।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
যে আরামে-আয়েসে রয়েছে সে দুর্দশাগ্রস্তকে উপহাস করতে পারে পতনোম্মুখ ব্যক্তিকে আঘাত করতে পারে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
যাদের কোন সমস্যা নেই, সেই সব লোক যাদের সমস্যা থাকে তাদের উপহাস করে| এই সব লোকরা নিমজ্জমান লোককে আঘাত করে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যে শান্তিতে বাস করে, তার জন্য দুর্ভাগ্য অবজ্ঞার বিষয়; সে ভাবে, যাদের পা পিছলিয়ে যায় তাদের জীবনে আরও বেশি দুর্ভাগ্য আসে।