Job 15:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
সে ভ্রান্ত হয়ে শূন্যতায় বিশ্বাস না করুক, কেননা অসারতাই তার বেতন হবে;
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
মূল্যহীন কোনো কিছুতে আস্থা স্থাপন করে সে নিজেকে প্রতারিত না করুক, যেহেতু তার পরিবর্তে সে কিছুই পাবে না।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
সে ভ্রান্ত হইয়া অলীকতায় বিশ্বাস না করুক, কেননা অলীকতাই তাহার বেতন হইবে;
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
সে ভ্রান্ত হইয়া অলীকতায় বিশ্বাস না করুক, কেননা অলীকতাই তাহার বেতন হইবে;
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
বাজে জিনিষের উপর বিশ্বাস করে সে যেন নিজেকে না ঠকায়, কারণ সে তার বদলে কিছুই পাবে না।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
বাজে জিনিসের উপর বিশ্বাস করে সে যেন নিজেকে না ঠকায়, কারণ সে তার বদলে কিছুই পাবে না।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
অসার অলীক বস্তুতে নির্ভর করে সে নিজেকে প্রতারণা না করুক, বিনিময়ে সে কিছুই পাবে না।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
দুষ্ট লোকরা অর্থহীন বিষয়ের ওপর কখনো নির্ভর করে না যা তাদের বিপথে নিয়ে যাবে| কেন? কারণ তারা কিছুই পাবে না|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
সে অকার্যকর বিষয়ে বিশ্বাস না করুক, নিজেকে ঠকাবে; কারণ অকার্যকারিতা তার পুরষ্কার হবে।