Job 24:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তারা ক্ষেতে ওর পশুর খাদ্যশস্য কেটে ফেলে, দুর্জনের আঙ্গুর-ক্ষেতে অবশিষ্ট ফল চয়ন করে;
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তারা ক্ষেতে গবাদি পশুর জাব সংগ্রহ করে ও দুষ্টদের দ্রাক্ষাক্ষেতে খুঁটে খুঁটে ফল কুড়ায়।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তাহারা ক্ষেত্রে উহার পশুভক্ষ্য শস্য ছেদন করে, দুর্জ্জনের দ্রাক্ষাক্ষেত্রে অবশিষ্ট ফল চয়ন করে;
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তাহারা ক্ষেত্রে উহার পশুভক্ষ্য শস্য ছেদন করে, দুর্জনের দ্রাক্ষাক্ষেত্রে অবশিষ্ট ফল চয়ন করে;
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তারা মাঠে গিয়ে পশুদের খাবার নিজেদের জন্য যোগাড় করে আর দুষ্টদের আংগুর ক্ষেত থেকে পড়ে থাকা আংগুর কুড়ায়।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তারা মাঠে গিয়ে পশুদের খাবার নিজেদের জন্য যোগাড় করে আর দুষ্টদের আংগুর ক্ষেত থেকে পড়ে থাকা আংগুর কুড়ায়।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তারা অপরের জমিতে ফসল কাটে দুষ্ট লোকদের আঙুর বাগিচায় আঙুর সংগ্রহ করে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
দরিদ্র লোকরা মন্দ লোকেদের মাঠে গবাদি পশুর জাব কাটে| মন্দ লোকেদের দ্রাক্ষা ক্ষেত থেকে তারা পড়ে থাকা দ্রাক্ষা নিজেদের জন্য জোগাড় করে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
গরিবরা রাতে লোকেদের জমিতে শস্য কাটে; তারা পাপীদের ফসল ক্ষেত্র থেকে আঙ্গুর কুড়ায়।