Job 3:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তারা তাকে বদদোয়া দিক;, যারা দিনকে বদদোয়া দেয়, যারা লিবিয়াথনকে জাগাতে নিপুণ।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যারা দিনগুলিকে শাপ দেয়, তারা সেদিনটিকে শাপ দিক, যারা লিবিয়াথনকে জাগাতে প্রস্তুত হয়ে আছে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তাহারা তারে শাপ দিউক, যাহারা দিনকে শাপ দেয়, যাহারা লিবিয়াথনকে জাগাইতে নিপুন।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তাহারা তাহাকে শাপ দিউক, যাহারা দিনকে শাপ দেয়, যাহারা লিবিয়াথনকে জাগাইতে নিপুণ।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যারা দিনগুলো খারাপ হওয়ার জন্য মন্ত্র পড়ে আর লিবিয়াথনকে জাগাতে পারে তারা ঐ দিনটাকে অভিশাপ দিক।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
যারা দিনগুলো খারাপ হওয়ার জন্য মন্ত্র পড়ে আর লিবিয়াথনকে জাগাতে পারে তারা ঐ দিনটাকে বদদোয়া দিক।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
লিভিয়াথান দানবকে যারা জাগায় সেই ডাকিনীরাও শাপ দিক সেই দিনকে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
যারা দিনকে অভিশাপ দেয় এবং যারা লিবিয়াথনকে জাগিয়ে তুলতে পারদর্শী, তারা যেন সেই রাতটিকে অভিশাপ দেয়|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তারা সেই দিন টাকে অভিশাপ দিক, যারা জানে কীভাবে লিবিয়াথনকে জাগাতে হয়।