Job 31:36 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
অবশ্য আমি তা কাঁধে বহন করবো, আমার পাগড়ী বলে তা বাঁধব।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
আমি নিশ্চয় তা আমার কাঁধে তুলে বহন করব, আমি তা মুকুটের মতো করে মাথায় দেব।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
অবশ্য আমি তাহা স্কন্ধে বহন করিব, আমার উষ্ণীষ বলিয়া তাহা বাঁধিব।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
অবশ্য আমি তাহা স্কন্ধে বহন করিব, আমার উষ্ণীষ বলিয়া তাহা বাঁধিব।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
আমি নিশ্চয়ই তা আমার কাঁধে লাগিয়ে রাখব আর মুকুটের মত করে মাথায় পরব।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
আমি নিশ্চয়ই তা আমার কাঁধে লাগিয়ে রাখব আর তাজের মত করে মাথায় পরব।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তাহলে আমি নিশ্চয়ই তা কাঁধে করে বয়ে বেড়াতাম, আমি তা আমার মাথার মুকুট করে রাখতাম।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তারপর আমি সেটা কাঁধে পরে নেব| মাথার মুকুটের মত আমি তা ধারণ করবো|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
অবশ্যই আমি তা সর্বসম্মুখে আমার কাঁধে বয়ে বেড়াব; আমি এটা মুকুটের মত তার ওপর রাখব।