Job 34:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
কেউ কি আল্লাহ্‌কে বলেছে, আমি (শাস্তি) পেয়েছি, আর গুনাহ্‌ করবো না,
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
“ধরুন কেউ ঈশ্বরকে বলছে, ‘আমি দোষী কিন্তু আমি আর অপরাধ করব না।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
কেহ কি ঈশ্বরকে বলিয়াছে, আমি [শাস্তি] পাইয়াছি, আর পাপ করিব না,
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
কেহ কি ঈশ্বরকে বলিয়াছে, আমি [শাস্তি] পাইয়াছি, আর পাপ করিব না,
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
“কোন লোক তো ঈশ্বরকে বলে নি, ‘আমি শাস্তি পেয়েছি, আর অন্যায় করব না;
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
“কোন লোক তো আল্লাহ্‌কে বলে নি, ‘আমি শাস্তি পেয়েছি, আর অন্যায় করব না;
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
কেউ কি ঈশ্বরকে বলেছে, আমি শাস্তি ভোগ করেছি, আমি আর অপরাধ করব না।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
ইয়োব, আপনার ঈশ্বরকে বলা উচিৎ‌, ‘আমি অপরাধী| আমি আর কোন পাপ করবো না|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
ধর কেউ যদি ঈশ্বরকে বলে, ‘আমি অবশ্যই দোষী, কিন্তু আমি আর পাপ করব না;