Job 36:33 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তার গর্জন তাঁর পরিচয় দেয়, পশুপালগুলোও তার আগমন জানায়।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তাঁর বজ্রধ্বনি আসন্ন ঝড়ের সংকেত দেয়; এমনকি পশুপালও সেটির আগমনবার্তা দেয়।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তাহার নিনাদ তাঁহার পরিচয় দেয়, পশুপাল সকলও তাঁহার আগমন জানায়।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তাহার নিনাদ তাঁহার পরিচয় দেয়, পশুপাল সকলও তাঁহার আগমন জানায়।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তাঁর মেঘের গর্জন ঝড় আসবার খবর ঘোষণা করে; পশুর পালগুলোও ঝড় আসবার খবর জানায়।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তাঁর মেঘের গর্জন ঝড় আসবার খবর ঘোষণা করে; পশুর পালগুলোও ঝড় আসবার খবর জানায়।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
গুরুগম্ভীর বজ্রনিনাদ আসন্ন ঝড়ের সঙ্কেত দেয়, পশুপালও বুঝতে পারে যে ঝড় আসছে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
বজ্রপাত মানুষকে সতর্ক করে দেয় যে ঝড় আসছে| তাই গবাদি পশুরাও জানতে পারে ঝড় আসছে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তাদের আওয়াজ লোকেদেরকে বলে দেয় ঝড় আসার কথা; গবাদি পশুও তার আসার বিষয়ে জানে।”