Job 36:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তারা যদি শিকলে বাঁধা পরে, যদি দুঃখের দড়িতে আবদ্ধ হয়;
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
কিন্তু লোকেরা যদি শিকলে বাঁধা পড়ে, দুঃখের দড়ি দিয়ে তাদের কষে বাঁধা হয়,
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তাহারা যদি শৃঙ্খলে বদ্ধ হয়, যদি দুঃখ-রজ্জুতে আবদ্ধ হয়;
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তাহারা যদি শৃঙ্খলে বদ্ধ হয়, যদি দুঃখ-রজ্জুতে আবদ্ধ হয়;
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
কিন্তু লোকেরা যদি পাপের জন্য শিকলে বাঁধা থাকে, বাঁধা থাকে যনণার দড়িতে,
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
কিন্তু লোকেরা যদি গুনাহের জন্য শিকলে বাঁধা থাকে, বাঁধা থাকে যন্ত্রণার দড়িতে,
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তারা যদি শৃঙ্খলে আবদ্ধ হয় যদি বন্দী হয় নিপীড়নের রজ্জুতে,
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তাই যদি মানুষকে শাস্তি দেওয়া হয়ে থাকে এবং যদি তাদের শিকল ও দড়ি দিয়ে বাঁধা হয়ে থাকে, তাহলে তারা নিশ্চয় কিছু ভুল কাজ করেছে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যাইহোক, যদি তারা শিকলে বদ্ধ হয়, যদি তারা কষ্টের দড়িতে ধরা পরে,