Job 38:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
কে কবাট দিয়ে সমুদ্রকে রুদ্ধ করলো? যখন তা বের হল, দুনিয়ার গর্ভাশয় থেকে বের হল?
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
“কে দরজার আড়ালে সমুদ্রকে অবরুদ্ধ করল যখন তা গর্ভ থেকে বের হয়ে এল,
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
কে কবাট দিয়া সমুদ্রকে রুদ্ধ করিল, যখন তাহা নির্গত হইল, গর্ভাশয় হইতে বাহির হইল?
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
কে কবাট দিয়া সমুদ্রকে রুদ্ধ করিল? যখন তাহা নির্গত হইল, গর্ভাশয় হইতে বাহির হইল?
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
“যখন পৃথিবীর গর্ভ থেকে সমুদ্র বের হয়ে এসেছিল তখন কে তাকে দরজা দিয়ে বন্ধ করেছিল?
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
“যখন দুনিয়ার গর্ভ থেকে সমুদ্র বের হয়ে এসেছিল তখন কে তাকে দরজা দিয়ে বন্ধ করেছিল?
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
সমুদ্র যখন উৎস থেকে নিষ্ক্রান্ত হল তখন কে তাকে প্রতিরোধ করেছিল দ্বার রুদ্ধ করে?
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
“ইয়োব, পৃথিবীর গভীর থেকে যখন সমুদ্র প্রবাহিত হতে শুরু করেছিল তখন কে তা বন্ধ করার জন্য দ্বার রুদ্ধ করেছিল?
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
কে কপাট দিয়ে সমুদ্রকে আটকাল যখন তা বেরিয়ে এসেছিল, যেন তা গর্ভ থেকে বেরিয়ে এসেছিল