Job 39:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
সে উগ্রতায় ও ক্রোধে ভূমি খেয়ে ফেলে, তূরীবাদ্য শুনলে দাঁড়িয়ে থাকে না।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
প্রমত্ত উত্তেজনায় সে মাটি খেয়ে ফেলে; যখন শিঙা বাজে তখন সে আর স্থির থাকতে পারে না।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
সে উগ্রতায় ও রাগে ভূমি খাইয়া ফেলে, তূরীবাদ্য শুনিলে দাঁড়াইয়া থাকে না।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
সে উগ্রতায় ও রাগে ভূমি খাইয়া ফেলে, তূরীবাদ্য শুনিলে দাঁড়াইয়া থাকে না।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
সে উত্তেজনায় কাঁপতে কাঁপতে দৌড়ে যায়; তূরী বাজলে সে আর স্থির থাকতে পারে না।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
সে উত্তেজনায় কাঁপতে কাঁপতে দৌড়ে যায়; শিংগা বাজলে সে আর স্থির থাকতে পারে না।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
প্রচণ্ড তেজে ও উন্মাদনায় সে ছুটে চলে তূরীধ্বনি শুনে সে স্থির থাকতে পারে না।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
ঘোড়া খুব উত্তেজিত হয়| সে অত্যন্ত দ্রুত ছোটে| ঘোড়া যখন শিঙার বাজনা শোনে তখন সে আর স্থির হয়ে দাঁড়াতে পারে না|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
সে উগ্রতায় এবং রাগে ভূমি খেয়ে ফেলে; শিঙ্গার আওয়াজ শুনলে, সে এক জায়গায় দাঁড়িয়ে থাকতে পারে না।