Job 39:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আমি মরুভূমিতে তার বাড়ি করেছি, লবণ-ভূমিকে তার নিবাস করেছি।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
পতিত জমিকে আমি তার ঘর বানিয়েছি, লবণাক্ত সমতল ভূমিকে তার আবাস করেছি।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আমি মরুভূমিকে তাহার গৃহ করিয়াছি, লবণভূমিকে তাহার নিবাস করিয়াছি।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আমি মরুভূমিকে তাহার গৃহ করিয়াছি, লবণভূমিকে তাহার নিবাস করিয়াছি।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তার ঘরের জন্য আমি মরু-এলাকা দিয়েছি, তার বাসস্থানের জন্য দিয়েছি নোনা জায়গা।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তার ঘরের জন্য আমি মরুভূমি দিয়েছি, তার বাসস্থানের জন্য দিয়েছি নোনা জায়গা।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
আমি তাদের প্রান্তরে ও লবণাক্ত ভূমিতে বসতি করতে দিয়েছি।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তাদের ঘর হিসেবে আমি তাদের মরুভূমি দিয়েছি, বসবাসের জন্য আমি ওদের নোনা জমি দিয়েছি|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
আমি মরুভূমিকে তার ঘর বানিয়েছি, লবনভূমিকে তার ঘর বানিয়েছি?