John 10:17 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
পিতা আমাকে এজন্য মহব্বত করেন, কারণ আমি আপন প্রাণ সমর্পণ করি, যেন পুনরায় তা গ্রহণ করি।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
আমার পিতা এজন্য আমাকে প্রেম করেন, কারণ আমি আমার প্রাণ সমর্পণ করি, যেন আবার তা পুনরায় গ্রহণ করি।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
পিতা আমাকে এই জন্য প্রেম করেন, কারণ আমি আপন প্রাণ সমর্পণ করি, যেন পুনরায় তাহা গ্রহণ করি।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
এই কারণেই পিতা আমায় ভালবাসেন, কারণ আমি আমার প্রাণ দান করি য়েন আবার তা পেতে পারি৷
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
পিতা আমাকে এই জন্য ভালবাসেন, কারণ আমি নিজের জীবন উত্সর্গ করি আবার তা গ্রহণ করি।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
পিতা আমাকে এই জন্য প্রেম করেন, কারণ আমি আপন প্রাণ সমর্পণ করি, যেন পুনরায় তাহা গ্রহণ করি।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
পিতা আমাকে এইজন্য ভালবাসেন, কারণ আমি আমার প্রাণ দেব যেন তা আবার ফিরিয়ে নিতে পারি।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
পিতা আমাকে এইজন্য মহব্বত করেন, কারণ আমি আমার প্রাণ দেব যেন তা আবার ফিরিয়ে নিতে পারি।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
জীবন বিসর্জন দিতে আমি প্রস্তুত বলেই পিতা আমাকে ভালবাসেন, তাই আমি জীবন ফিরে পাবে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
এই কারণেই পিতা আমায় ভালবাসেন, কারণ আমি আমার প্রাণ দান করি যেন আবার তা পেতে পারি৷
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
পিতা আমাকে এই জন্য ভালবাসেন, কারণ আমি নিজের জীবন উত্সর্গ করি আবার তা গ্রহণ করি।