John 3:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
দেহ থেকে যা জাত, তা দেহই; আর রূহ্‌ থেকে যা জাত, তা রূহ্‌ই।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
মাংস থেকে মাংসই জন্ম নেয়, আর আত্মা থেকে আত্মাই জন্ম নেয়।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
মাংস হইতে যাহা জাত, তাহা মাংসই; আর আত্মা হইতে যাহা জাত, তাহা আত্মাই।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
শরীর থেকেই শরীরের জন্ম হয় আর আত্মা থেকে জন্ম হয় আধ্যাত্মিকতার৷
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
যা মাংস থেকে জন্ম নেয় তা মাংসই এবং যা আত্মা থেকে জন্ম নেয় তা আত্মাই।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
মাংস হইতে যাহা জাত, তাহা মাংসই; আর আত্মা হইতে যাহা জাত, তাহা আত্মাই।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
মানুষ থেকে যা জন্মে তা মানুষ, আর যা পবিত্র আত্মা থেকে জন্মে তা আত্মা।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
মানুষ থেকে যা জন্মে তা মানুষ, আর যা পাক-রূহ্‌ থেকে জন্মে তা রূহ্‌।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
দেহ থেকে যা জাত দৈহিক এবং আত্মা থেকে যা জাত তা আত্মিক।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
শরীর থেকেই শরীরের জন্ম হয় আর আত্মা থেকে জন্ম হয় আধ্যাত্মিকতার৷
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যা মানুষ থেকে জন্ম নেয় তা মাংসিক এবং যা আত্মা থেকে জন্ম নেয় তা আত্মাই।