Leviticus 24:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আর তা হারুন ও তার পুত্রদের হবে; তারা কোন পবিত্র স্থানে তা ভোজন করবে; কেননা মাবুদের উদ্দেশে অগ্নিকৃত কোরবানীর মধ্যে তা তার জন্য অতি পবিত্র; এটি চিরস্থায়ী নিয়ম।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
এটি হারোণ ও তার ছেলেদের জন্য, এক পবিত্রস্থানে তারা এই খাদ্য ভোজন করবে, কারণ এটি হল তাদের নিয়মিত উপহারের অংশের এক অত্যন্ত পবিত্র অংশ যা সদাপ্রভুর উদ্দেশে ভক্ষ্য-নৈবেদ্য।”
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আর তাহা হারোণের ও তাহার পুত্রগণের হইবে; তাহারা কোন পবিত্র স্থানে তাহা ভোজন করিবে; কেননা সদাপ্রভুর উদ্দেশে অগ্নিকৃত উপহারের মধ্যে তাহা তাহার জন্য অতি পবিত্র; এ চিরস্থায়ী বিধি।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আর তাহা হারোণের ও তাহার পুত্রগণের হইবে; তাহারা কোন পবিত্র স্থানে তাহা ভোজন করিবে; কেননা সদাপ্রভুর উদ্দেশে অগ্নিকৃত উপহারের মধ্যে তাহা তাহার জন্য অতি পবিত্র; এ চিরস্থায়ী বিধি।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
এই রুটি হারোণ ও তার ছেলেরা পবিত্র তাম্বু-ঘরের এলাকায় খাবে, কারণ সদাপ্রভুর উদ্দেশে আগুনে-করা উৎসর্গের জিনিসের মধ্যে এটা একটা মহাপবিত্র জিনিস। এটা তাদের সব সময়কার পাওনা।”
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
এই রুটি হারুন ও তার ছেলেরা পবিত্র তাম্বু-ঘরের এলাকায় খাবে, কারণ মাবুদের উদ্দেশে আগুনে দেওয়া-কোরবানীর জিনিসের মধ্যে এটা একটা মহাপবিত্র জিনিস। এটা তাদের সব সময়কার পাওনা।”
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
এই রুটি হারোণ ও তার পুত্রদের প্রাপ্য হবে, কোন পবিত্র স্থানে বসে তারা এই রুটি আহার করবে কারণ তা প্রভু পরমেশ্বরের উদ্দেশে নিবেদিত পবিত্র নৈবেদ্যের মহাপবিত্র অংশ। এই অংশ চিরকাল তাদেরই প্রাপ্য হবে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
ঐ রুটি হারোণ এবং তার ছেলেদের অধিকারে থাকবে| তারা কোন পবিত্র জায়গায় ঐ রুটি খাবে, কারণ সেই রুটি প্রভুর প্রতি অগ্নিকৃত নৈবেদ্যসমুহের একটি| সেই রুটি চিরকালের জন্য হারোণের অংশ|”
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
আর তা হারোণের ও তার ছেলেদের হবে; তারা কোন পবিত্র জায়গায় তা খাবে; কারণ সদাপ্রভুর উদ্দেশ্যে আগুনে করা উপহারের মধ্যে তা তার জন্য অতি পবিত্র; এ চিরস্থায়ী ব্যবস্থা।