Leviticus 6:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
কিংবা স্বজাতির কোন লোকের প্রতি অন্যায় করে, কিংবা হারানো জিনিস পেয়ে সেই বিষয়ে মিথ্যা কথা বলে ও মিথ্যা কসম খেয়ে, এর যে কোন কাজ দ্বারা কোন ব্যক্তি সেই বিষয়ে গুনাহ্ করে,
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
অথবা হারানো সম্পত্তি খুঁজে পায়, অথচ মিথ্যা কথা বলে, কিংবা মিথ্যা শপথ করে, কিংবা তার কৃত পাপের মতো অন্য কেউ একই পাপ করে এভাবে যখন সে পাপ করে,
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
কিম্বা সজাতীয়ের প্রতি অন্যায় করে, কিম্বা হারাণ দ্রব্য পাইয়া তদ্বিষয়ে মিথ্যা কথা কহে ও মিথ্যা দিব্য করে, ইহার যে কোন কর্ম্ম দ্বারা কোন ব্যক্তি তদ্বিষয়ে পাপ করে,
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
কিম্বা স্বজাতীয় লোকের প্রতি অন্যায় করে, কিম্বা হারানো দ্রব্য পাইয়া তদ্বিষয়ে মিথ্যা কথা কহে ও মিথ্যা দিব্য করে, ইহার যে কোন কর্ম দ্বারা কোন ব্যক্তি তদ্বিষয়ে পাপ করে,
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
কিম্বা হারানো জিনিস পেয়ে সে সম্পর্কে মিথ্যা কথা বলে, বা মিথ্যা শপথ করে-এই সব অপরাধের কোন একটির জন্য কেউ যদি দোষী সাব্যস্ত হয়,
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
অন্যের হারিয়ে যাওয়া জিনিস পেয়ে মিথ্যে বলতে পারে, অথবা তার প্রতিশ্রুতি অনুযায়ী কাজ নাও করতে পারে| অথবা কোন মানুষ অন্য কোন রকমের অন্যায় করতে পারে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
কিংবা প্রতিবেশীদের প্রতি অন্যায় করে, কিংবা হারানো জিনিস পেয়ে সেই বিষয়ে মিথ্যা কথা বলে ও মিথ্যা দিব্যি করে, এটার যে কোনো কাজ দ্বারা কোনো লোক সে বিষয়ে পাপ করে,