Luke 1:27 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তিনি দাউদ-কুলের ইউসুফ নামক এক জন পুরুষের বাগ্‌দত্তা ছিলেন; সেই কুমারীর নাম মরিয়ম।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তিনি দাউদ বংশের যোষেফ নামে এক ব্যক্তির সঙ্গে বাগদত্তা হয়েছিলেন। সেই কুমারী কন্যার নাম ছিল মরিয়ম।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তিনি দায়ূদ-কুলের যোষেফ নামক পুরুষের প্রতি বাগ্দত্তা হইয়াছিলেন; সেই কুমারীর নাম মরিয়ম।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
[This verse may not be a part of this translation]
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
তিনি দায়ূদ-বংশের যোষেফ নামে এক ব্যক্তির বাগদত্তা ছিলেন, সেই কুমারীর নাম মরিয়ম ।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তিনি দায়ূদ-কুলের যোষেফ নামক পুরুষের প্রতি বাগ্‌দত্তা হইয়াছিলেন; সেই কুমারীর নাম মরিয়ম।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
এবার তিনি সংবাদ নিয়ে গেলন এক কুমারী তরুণীর কাছে, নাম তাঁর মরিয়ম। দাউদ-কুলের যোষেফ নামে এক ব্যক্তির সঙ্গে তাঁর বাগদান সম্পন্ন হয়েছিল।
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তিনি দায়ূদ বংশের যোষেফ নামে এক ব্যক্তির বাগদত্তা ছিলেন, সেই কুমারীর নাম মরিয়ম।