Luke 20:27 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আর সদ্দূকীরা, যারা প্রতিবাদ করে বলে, পুনরুত্থান নেই, তাদের কয়েক জন কাছে এসে তাঁকে জিজ্ঞাসা করলো,
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যে সদ্দূকীরা বলে, পুনরুত্থান বলে কিছু নেই, তাদের কয়েকজন একটি প্রশ্ন নিয়ে যীশুর কাছে এল।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আর সদ্দূকীদের—যাহারা প্রতিবাদ করিয়া বলে, পুনরুত্থান নাই, তাহাদের—কএক জন নিকটে আসিয়া তাঁহাকে জিজ্ঞাসা করিল,
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
তখন সদ্দূকী সম্প্রদায়ের কয়েকজন লোক যীশুর কাছে এল৷ এই সদ্দূকীরা বলত, মৃত্যুর পর পুনরুত্থান বলে কিছু নেই৷ তারা এসে যীশুকে প্রশ্ন করল,
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
আর সদ্দুকীদের যারা প্রতিবাদ করে বলে, পুনরুত্থান নেই, তাদের কয়েকজন কাছে এসে তাকে জিজ্ঞাসা করল,
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আর সদ্দূকীদের- যাহারা প্রতিবাদ করিয়া বলে, পুনরুত্থান নাই, তাহাদের- কয়েক জন নিকটে আসিয়া তাঁহাকে জিজ্ঞাসা করিল,
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
সদ্দূকীদের মধ্যে কয়েকজন যীশুর কাছে আসলেন। সদ্দূকীদের মতে মৃতদের জীবিত হয়ে উঠা বলে কিছু নেই। তাঁরা যীশুকে জিজ্ঞাসা করলেন,
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
সদ্দূকীদের মধ্যে কয়েকজন ঈসার কাছে আসলেন। সদ্দূকীদের মতে মৃতদের জীবিত হয়ে উঠা বলে কিছু নেই। তাঁরা ঈসাকে জিজ্ঞাসা করলেন,
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
পুনরুত্থান বলে কিছু নেই —এ কথা যারা বলে, সেই সদ্দুকী সম্প্রদায়ের জনকয়েক লোক যীশুর কাছে এল।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তখন সদ্দূকী সম্প্রদায়ের কয়েকজন লোক যীশুর কাছে এল৷ এই সদ্দূকীরা বলত, মৃত্যুর পর পুনরুত্থান বলে কিছু নেই৷ তারা এসে যীশুকে প্রশ্ন করল,
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
আর সদ্দূকীদের যারা প্রতিবাদ করে বলে, পুনরুত্থান নেই, তাদের কয়েক জন কাছে এসে তাকে জিজ্ঞাসা করল,