Luke 7:41 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
সে বললো, হুজুর, বলুন। এক মহাজনের দু’জন ঋণী ছিল; এক জন ঋণ নিয়েছিল পাঁচ শত সিকি, আর এক জন পঞ্চাশ সিকি।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
“এক মহাজনের কাছে দুজন ব্যক্তি ঋণ নিয়েছিল। একজন নিয়েছিল পাঁচশো দিনার, অন্যজন পঞ্চাশ দিনার।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
এক মহাজনের দুই জন ঋণী ছিল; এক জন ধারিত পাঁচ শত সিকি, আর এক জন পঞ্চাশ।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
যীশু বললেন, ‘কোন এক মহাজনের কাছে দুজন লোক টাকা ধারত৷ একজন পাঁচশো রূপোর মুদ্রা আর একজন পঞ্চাশ রূপোর মুদ্রা৷
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
এক মহাজনের কাছে দু-জন ঋণী ছিল; এক জনের পাঁচশো সিকি ঋণ ছিল, আর এক জন পঞ্চাশ ।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
সে কহিল, গুরু, বলুন। এক মহাজনের দুই জন ঋণী ছিল; একজন ধারিত পাঁচ শত সিকি, আর একজন পঞ্চাশ।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যীশু বললেন, “কোন এক মহাজনের কাছে দু’জন লোক টাকা ধারত। একজন ধারত পাঁচ শো দীনার আর অন্যজন পঞ্চাশ দীনার।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
ঈসা বললেন, “কোন এক মহাজনের কাছে দু’জন লোক টাকা ধারত। একজন ধারত পাঁচশো দীনার আর অন্যজন পঞ্চাশ দীনার।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তার কাছে একজনের পাঁচশো দীনার আর অন্য জনের পঞ্চাশ দীনার ঋণ ছিল।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
যীশু বললেন, “কোন এক মহাজনের কাছে দুজন লোক টাকা ধারত৷ একজন পাঁচশো রূপোর মুদ্রা আর একজন পঞ্চাশ রূপোর মুদ্রা৷
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
এক মহাজনের কাছে দুজন ঋণী ছিল; এক জনের পাঁচশো দিনারী ঋণ ছিল, আর একজন পঞ্চাশ।