Mark 16:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
পরে সপ্তাহের প্রথম দিন তাঁরা খুব ভোরে, সূর্য উঠলে পর, কবরের কাছে আসলেন।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
সপ্তাহের প্রথম দিন, খুব ভোরবেলায়, সূর্যোদয়ের অব্যবহিত পরেই তাঁরা সমাধির কাছে এলেন।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
পরে সপ্তাহের প্রথম দিন তাঁহারা অতি প্রত্যূষে, সূর্য্য উদিত হইলে, কবরের নিকটে আসিলেন।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
সপ্তাহের প্রথম দিন ভোরে, ঠিক সূর্য় ওঠার পরই তাঁরা সমাধিগুহার কাছে গেলেন৷
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
সপ্তাহের প্রথম দিন তাঁরা খুব ভোরে, সূর্য্য ওঠার পর, কবরের কাছে এলেন ।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
পরে সপ্তাহের প্রথম দিন তাঁহারা অতি প্রত্যুষে, সূর্য উদিত হইলে, কবরের নিকটে আসিলেন।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
সপ্তার প্রথম দিনের খুব সকালে, সূর্য উঠবার সংগে সংগেই তাঁরা কবরের কাছে গেলেন।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
সপ্তার প্রথম দিনের খুব সকালে, সূর্য উঠবার সংগে সংগেই তাঁরা কবরের কাছে গেলেন।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তারপর সপ্তাহের প্রথম দিনে খুব ভোরবেলায় সূর্য ওঠার সঙ্গে সঙ্গে তাঁরা সমাধির কাছে এলেন।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
সপ্তাহের প্রথম দিন ভোরে, ঠিক সূর্য ওঠার পরই তাঁরা সমাধিগুহার কাছে গেলেন৷
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
সপ্তাহের প্রথম দিন তাঁরা খুব ভোরে, সূর্য্য ওঠার পর, কবরের কাছে এলেন।