Mark 6:38 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তিনি তাঁদেরকে বললেন, তোমাদের কাছে কয়খানা রুটি আছে? গিয়ে দেখ। তাঁরা দেখে বললেন, পাঁচখানি রুটি এবং দু’টি মাছ আছে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তিনি তাঁদের জিজ্ঞাসা করলেন, “তোমাদের কাছে কতগুলি রুটি আছে? যাও গিয়ে দেখো।” তারা খুঁজে দেখে বললেন, “পাঁচটি রুটি, আর দুটি মাছও আছে।”
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তিনি তাঁহাদিগকে বলিলেন, তোমাদের কাছে কয়খানা রুটী আছে? গিয়া দেখ। তাঁহারা দেখিয়া কহিলেন, পাঁচখানি রুটী এবং দুইটী মাছ আছে।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
তিনি তাঁদের বললেন, ‘তোমাদের কাছে কখানা রুটি আছে খুঁজে দেখ৷’
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
তিনি তাঁদেরকে বললেন, তোমাদের কাছে কয়টি রুটী আছে? গিয়ে দেখ। তাঁরা দেখে বললেন, পাঁচটি রুটী এবং দুটী মাছ আছে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তিনি তাঁহাদিগকে বলিলেন, তোমাদের কাছে কয়খানা রুটি আছে? গিয়া দেখ। তাঁহারা দেখিয়া কহিলেন, পাঁচখানি রুটি এবং দুইটি মাছ আছে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যীশু বললেন, “তোমাদের কাছে কয়টা রুটি আছে গিয়ে দেখ।” শিষ্যেরা দেখে এসে বললেন, “পাঁচটা রুটি আর দু’টা মাছ আছে।”
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
ঈসা বললেন, “তোমাদের কাছে কয়টা রুটি আছে গিয়ে দেখ।” সাহাবীরা দেখে এসে বললেন, “পাঁচটা রুটি আর দু’টা মাছ আছে।”
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
যীশু তাঁদের বললেলন, তোমাদের কাছে কতগুলো রুটি আছে? যাও দেখে এস। তাঁরা দেখে এসে বললেন, পাঁচখানা রুটি আর দুটো মাছ আচে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তিনি তাঁদের বললেন, “তোমাদের কাছে কখানা রুটি আছে খুঁজে দেখ৷”
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তিনি তাঁদেরকে বললেন, তোমাদের কাছে কয়টি রুটি আছে? গিয়ে দেখ। তাঁরা দেখে বললেন, পাঁচটি রুটি এবং দুটী মাছ আছে।