Matthew 10:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আর যে কেউ তোমাদেরকে গ্রহণ না করে এবং তোমাদের কথা না শোনে, সেই বাড়ি কিংবা সেই নগর থেকে বের হবার সময়ে তোমাদের পায়ের ধূলা ঝেড়ে ফেলো।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
কেউ যদি তোমাদের স্বাগত না জানায়, বা তোমাদের কথা না শোনে, সেই বাড়ি বা নগর ত্যাগ করার সময় তোমাদের পায়ের ধুলো ঝেড়ে ফেলো।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আর যে কেহ তোমাদিগকে গ্রহণ না করে, এবং তোমাদের কথা না শুনে, সেই গৃহ কিম্বা সেই নগর হইতে বাহির হইবার সময়ে আপন আপন পায়ের ধূলা ঝাড়িয়া ফেলিও।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
কেউ যদি তোমাদের গ্রহণ না করে বা তোমাদের কথা শুনতে না চায়, তবে সেই বাড়ি বা সেইশহর ছেড়ে চলে য়েও৷ যাবার সময় সেখানকার পায়ের ধূলো ঝেড়ে ফেলো৷
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
আর যে কেউ তোমাদের গ্রহন না করেএবং তোমাদের কথা না শোনে, সেই ঘর কিংবা সেই শহর থেকে বের হবার সময়ে নিজের নিজের পায়ের ধুলো ঝেড়ে ফেলো।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আর যে কেহ তোমাদিগকে গ্রহণ না করে, এবং তোমাদের কথা না শুনে, সেই গৃহ কিম্বা সেই নগর হইতে বাহির হইবার সময়ে আপন আপন পায়ের ধুলা ঝাড়িয়া ফেলিও।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যদি কেউ তোমাদের গ্রহণ না করে বা তোমাদের কথা না শোনে তবে সেই বাড়ী বা গ্রাম থেকে চলে যাবার সময়ে তোমাদের পায়ের ধুলা ঝেড়ে ফেলো।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
যদি কেউ তোমাদের গ্রহণ না করে বা তোমাদের কথা না শোনে তবে সেই বাড়ী বা গ্রাম থেকে চলে যাবার সময়ে তোমাদের পায়ের ধুলা ঝেড়ে ফেলো।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
আর কেউ যদি তোমাদের স্বাগত না জানায় ও তোমাদের কথা না শোনে তাহলে সেই বাড়ি বা শহর ছেড়ে আসার সময় তোমরা পায়ের ধুলো ঝেড়ে ফেলবে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
কেউ যদি তোমাদের গ্রহণ না করে বা তোমাদের কথা শুনতে না চায়, তবে সেই বাড়ি বা সেই শহর ছেড়ে চলে যেও৷ যাবার সময় সেখানকার পায়ের ধূলো ঝেড়ে ফেলো৷
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
আর যে কেউ তোমাদের গ্রহণ না করে এবং তোমাদের কথা না শোনে, সেই ঘর কিংবা সেই শহর থেকে বের হবার দিনের নিজের নিজের পায়ের ধূলো ঝেড়ে ফেলো।