Matthew 12:35 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
ভাল মানুষ ভাল ভাণ্ডার থেকে ভাল দ্রব্য বের করে এবং মন্দ মানুষ মন্দ ভাণ্ডার থেকে মন্দ দ্রব্য বের করে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
ভালো মানুষ তার অন্তরের সঞ্চিত ভালো ভাণ্ডার থেকে ভালো বিষয়ই বের করে এবং মন্দ মানুষ তার অন্তরের সঞ্চিত মন্দ ভাণ্ডার থেকে মন্দ বিষয়ই বের করে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
ভাল মানুষ ভাল ভাণ্ডার হইতে ভাল দ্রব্য বাহির করে, এবং মন্দ মানুষ মন্দ ভাণ্ডার হইতে মন্দ দ্রব্য বাহির করে।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
ভাল লোক তার অন্তরে ভাল কথাইসঞ্চিত রাখে, আর ভাল কথাই বলে; কিন্তু যার অন্তরে মন্দ বিষয় থাকে, সে তার মুখ দিয়ে মন্দ কথাইবলে৷
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
ভাল মানুষ ভাল ভান্ডার থেকে ভাল জিনিস বের করেএবং খারাপ মানুষ খারাপ ভাণ্ডার থেকে খারাপ জিনিস বের করে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
ভাল মানুষ ভাল ভাণ্ডার হইতে ভাল দ্রব্য বাহির করে, এবং মন্দ মানুষ মন্দ ভাণ্ডার হইতে মন্দ দ্রব্য বাহির করে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
ভাল লোক তার অন্তর-ভরা ভাল থেকে ভাল কথা বের করে, আর মন্দ লোক তার অন্তর-ভরা মন্দ থেকে মন্দ কথা বের করে।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
ভাল লোক তার দিল-ভরা ভাল থেকে ভাল কথা বের করে, আর খারাপ লোক তার দিল-ভরা খারাপী থেকে খারাপ কথা বের করে।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
সৎ লোক তার ভাল জিনিসের ভাণ্ডার থেকে ভাল জিনিসই বের করে, আর অসৎ লোক তার মন্দ জিনিসের ভাণ্ডার থেকে মন্দ জিনিসই বের করে আনে।,
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
ভাল লোক তার অন্তরে ভাল কথাই সঞ্চিত রাখে, আর ভাল কথাই বলে; কিন্তু যার অন্তরে মন্দ বিষয় থাকে, সে তার মুখ দিয়ে মন্দ কথাইবলে৷
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
ভাল মানুষ ভাল ভান্ডার থেকে ভাল জিনিস বের করে এবং মন্দ লোক মন্দ ভান্ডার থেকে মন্দ জিনিস বের করে।