Matthew 16:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
এই কথা বুঝতে পেরে ঈসা বললেন, হে অল্পবিশ্বাসীরা, তোমাদের রুটি নেই বলে কেন পরস্পর তর্ক করছো?
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তাদের আলোচনা বুঝতে পেরে যীশু জিজ্ঞাসা করলেন, “অল্পবিশ্বাসী তোমরা, রুটি নেই বলে কেন নিজেদের মধ্যে বিতর্ক করছ?
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তাহা বুঝিয়া যীশু কহিলেন, হে অল্পবিশ্বাসীরা, তোমাদের রুটী নাই বলিয়া কেন পরস্পর তর্ক করিতেছ?
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
তাঁরা কি বলাবলি করছেন, তা জানতে পেরে যীশু বললেন, ‘হে অল্প-বিশ্বাসী মানুষ, তোমরা নিজেদের মধ্যে কেন বলাবলি করছ য়ে তোমাদের রুটি নেই?
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
তা বুঝতে পেরে যীশু বললেন, “হে অল্পবিশ্বাসীরা, তোমরা রুটি আননি বলে কেন নিজেদের মধ্য তর্ক করছ?
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তাহা বুঝিয়া যীশু কহিলেন, হে অল্পবিশ্বাসীরা, তোমাদের রুটি নাই বলিয়া কেন পরস্পর তর্ক করিতেছ?
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
এই কথা বুঝতে পেরে যীশু বললেন, “অল্প বিশ্বাসীরা, তোমরা নিজেদের মধ্যে কেন বলাবলি করছ যে, তোমাদের রুটি নেই?
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
এই কথা বুঝতে পেরে ঈসা বললেন, “অল্প বিশ্বাসীরা, তোমরা নিজেদের মধ্যে কেন বলাবলি করছ যে, তোমাদের রুটি নেই?
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
যীশু এ কথা বুঝতে পেরে বললেন, ক্ষীণবিশ্বাসীর দল, তোমাদের রুটি নেই বলে কেন নিজেদের মধ্যে আলোচনা করছ?
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তাঁরা কি বলাবলি করছেন, তা জানতে পেরে যীশু বললেন, “হে অল্প-বিশ্বাসী মানুষ, তোমরা নিজেদের মধ্যে কেন বলাবলি করছ যে তোমাদের রুটি নেই?
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তা বুঝতে পেরে যীশু বললেন, “হে অল্প বিশ্বাসীরা, তোমাদের রুটি নেই বলে কেন নিজেদের মধ্য তর্ক করছ?