Matthew 21:35 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তখন কৃষকেরা তাঁর গোলামদেরকে ধরে এক জনকে প্রহার করলো, অন্য এক জনকে খুন করলো, আরেকজনকে পাথর মারলো।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
“ভাগচাষিরা সেই দাসদের বন্দি করে একজনকে মারধর করল, অন্যজনকে হত্যা করল, তৃতীয় জনকে পাথর ছুঁড়ে মারল।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তখন কৃষকেরা তাঁহার দাসদিগকে ধরিয়া কাহাকেও প্রহার করিল, কাহাকেও বধ করিল, কাহাকেও পাথর মারিল।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
‘কিন্তু চাষীরা তাঁর দাসদের একজনকে মারল, একজনকে খুন করল আর তৃতীয়জনকে পাথর ছুঁড়ে খুন করল৷
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
তখন কৃষকেরা তাঁর দাসদেরকে ধরে কাউকে মারলো, কাউকে হত্যা করল, কাউকে পাথর মারল।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তখন কৃষকেরা তাঁহার দাসদিগকে ধরিয়া কাহাকেও প্রহার করিল, কাহাকেও বধ করিল, কাহাকেও পাথর মারিল।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
চাষীরা তাঁর দাসদের একজনকে ধরে মারল, একজনকে খুন করল এবং অন্য আর একজনকে পাথর মারল।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
চাষীরা তাঁর গোলামদের একজনকে ধরে মারল, একজনকে খুন করল এবং অন্য আর একজনকে পাথর মারল।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
চাষীরা তাঁর ভৃত্যদের ধরে কাউকে মারধর করল, কাউকে বা পাথর ছুঁড়ে মারল।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
“কিন্তু চাষীরা তাঁর দাসদের একজনকে মারল, একজনকে খুন করল আর তৃতীয়জনকে পাথর ছুঁড়ে খুন করল৷
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তখন কৃষকেরা তাঁর দাসদেরকে ধরে কাউকে মারলো, কাউকে হত্যা করল, কাউকে পাথর মারল।