Matthew 26:72 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তিনি আবার অস্বীকার করলেন, কসম খেয়ে বললেন, আমি সেই ব্যক্তিকে চিনি না।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তিনি শপথ করে আবার তা অস্বীকার করলেন, বললেন, “আমি ওই মানুষটিকে চিনি না!”
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তিনি আবার অস্বীকার করিলেন, দিব্য করিয়া কহিলেন, আমি সে ব্যক্তিকে চিনি না।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
পিতর আবার অস্বীকার করলেন৷ তিনি দিব্যি করে বললেন, ‘আমি ঐ লোকটাকে মোটেই চিনি না৷’
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
তিনি আবার অস্বীকার করলেন, দিব্যি করে বললেন, “আমি সে ব্যক্তিকে চিনি না।”
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তিনি আবার অস্বীকার করিলেন, দিব্য করিয়া কহিলেন, আমি সেই ব্যক্তিকে চিনি না।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তখন পিতর শপথ করে আবার অস্বীকার করে বললেন, “আমি ঐ লোকটাকে চিনি না।”
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তখন পিতর কসম খেয়ে আবার অস্বীকার করে বললেন, “আমি ঐ লোকটাকে চিনি না।”
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তিনি আবার অস্বীকার করলেন এবং দিব্যি করে বললেন, আমি লোকটাকে চিনিই না।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
পিতর আবার অস্বীকার করলেন৷ তিনি দিব্যি করে বললেন, “আমি ঐ লোকটাকে মোটেই চিনি না৷”
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তিনি আবার অস্বীকার করলেন, দিব্যি করে বললেন, “আমি সে ব্যক্তিকে চিনি না।”