Matthew 4:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তখন শয়তান তাঁকে পবিত্র নগরে নিয়ে গেল এবং বায়তুল-মোকাদ্দসের চূড়ার উপরে দাঁড় করালো,
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তখন দিয়াবল তাঁকে পবিত্র নগরে নিয়ে গেল এবং মন্দিরের শীর্ষদেশে তাঁকে দাঁড় করালো।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তখন দিয়াবল তাঁহাকে পবিত্র নগরে লইয়া গেল, এবং ধর্ম্মধামের চূড়ার উপরে দাঁড় করাইল, আর তাঁহাকে কহিল,
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
দিয়াবল তখন পবিত্র নগরী জেরুশালেমের মন্দিরের চূড়ায় যীশুকে নিয়ে গেল;
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
তখন শয়তান তাঁকে পবিত্র শহরে নিয়ে গেল এবং ঈশ্বরের মন্দিরের চূড়ার উপরে দাঁড় করাল,
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তখন দিয়াবল তাঁহাকে পবিত্র নগরে লইয়া গেল, এবং ধর্মধামের চূড়ার উপরে দাঁড় করাইল,
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তখন শয়তান যীশুকে পবিত্র শহর যিরূশালেমে নিয়ে গেল এবং উপাসনা-ঘরের চূড়ার উপর তাঁকে দাঁড় করিয়ে বলল,
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তখন ইবলিস ঈসাকে পবিত্র শহর জেরুজালেমে নিয়ে গেল এবং বায়তুল-মোকাদ্দসের চূড়ার উপর তাঁকে দাঁড় করিয়ে বলল,
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তারপর শয়তান তাঁকে পবিত্র নগরী জেরুশালেমে নিয়ে গেল। মন্দিরের চূড়ার উপরে তাঁকে দাঁড় করিয়ে সে বলল,
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
দিয়াবল তখন পবিত্র নগরী জেরুশালেমের মন্দিরের চূড়ায় যীশুকে নিয়ে গেল;
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তখন শয়তান তাঁকে পবিত্র শহরে নিয়ে গেল এবং ঈশ্বরের মন্দিরের চূড়ার উপরে দাঁড় করাল,