Micah 3:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
এই লোকেরা আমার লোকদের গোশ্‌ত খাচ্ছে; তাদের চামড়া খুলে অস্থি ভেঙ্গে ফেলছে; যেমন হাঁড়ির জন্য খাদ্যদ্রব্য, কিংবা কড়াইয়ের মধ্যে গোশ্‌ত, তেমনি তা কুচি কুচি করে কাটছে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যারা আমার প্রজার মাংস খাচ্ছে, গায়ের চামড়া তুলে নিয়ে হাড়গুলি টুকরো টুকরো করছে যারা সেগুলি কড়াইয়ের জন্য মাংসের মতো টুকরো টুকরো করছে, যেন পাত্রের মধ্যে মাংস?”
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
এই লোকেরা আমার প্রজাগণের মাংস খাইতেছে; তাহাদের চর্ম্ম খুলিয়া অস্থি ভাঙ্গিয়া ফেলিতেছে; যেমন হাঁড়ীর জন্য খাদ্যদ্রব্য, কিম্বা কটাহের মধ্যে মাংস, তেমনি তাহা কুচি কুচি করিয়া কাটিতেছে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
এই লোকেরা আমার প্রজাগণের মাংস খাইতেছে; তাহাদের চর্ম খুলিয়া অস্থি ভাঙ্গিয়া ফেলিতেছে; যেমন হাঁড়ির জন্য খাদ্যদ্রব্য, কিম্বা কটাহের মধ্যে মাংস, তেমনি তাহা কুচি কুচি করিয়া কাটিতেছে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
আপনারা আমার লোকদের মাংস খাচ্ছেন, তাদের চামড়া তুলে ফেলে হাড়গুলো টুকরা টুকরা করে ভাঙ্গছেন; আপনারা হাঁড়ির মধ্যেকার মাংসের মত করে তাদের টুকরা টুকরা করে কাটছেন।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
আপনারা আমার লোকদের গোশ্‌ত খাচ্ছেন, তাদের চামড়া তুলে ফেলে হাড়গুলো টুকরা টুকরা করে ভাঙ্গছেন; আপনারা হাঁড়ির মধ্যেকার গোশ্‌তের মত করে তাদের টুকরা টুকরা করে কাটছেন।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তোমরা আমার প্রজাদের গ্রাস করছ, জীবন্ত অবস্থায় যেন তাদের চামড়া ছাড়িয়ে নিচ্ছ, হাত থেকে মাংস খুলে কুচি কুচি করছ তারপর হাড়গুলি টুকরো টুকরো করে গুঁড়িয়ে ফেলছ।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তামরা আমার লোকেদের ধ্বংস করছ! তোমরা তাঁদের চামরা তুলে নিচ্ছ এবং তাদের হাড়গোড় ভেঙ্গে দিচ্ছ| তোমরা মাংসের মতো তাদের হাড়গুলোকে কুচিয়ে পাত্রের মধ্যে রাখছ!
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তোমরা যারা আমার প্রজাদের মাংস খাচ্ছ এবং তাদের চামড়া ছিঁড়ে নিচ্ছ, তাদের হাড় ভেঙে দিচ্ছ এবং তাদের টুকরো টুকরো করছ, ঠিক যেমন মাংসের জন্য পাত্র, ঠিক যেমন মাংসের জন্য কড়া।