Micah 5:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আর মাবুদ বলেন, সেদিন আমি তোমার মধ্য থেকে তোমার ঘোড়াগুলো মুছে ফেলব ও তোমার রথগুলো নষ্ট করবো;
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
“সেইদিন,” সদাপ্রভুর বলেন, “আমি তোমাদের ঘোড়াদের তোমাদের মধ্যে থেকে বিনাশ করব এবং তোমাদের রথগুলি ধ্বংস করব।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আর সদাপ্রভু কহেন, সেই দিন আমি তোমার মধ্য হইতে তোমার অশ্ব সকল উচ্ছিন্ন করিব, ও তোমার রথ সকল নষ্ট করিব;
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আর সদাপ্রভু কহেন, সেই দিন আমি তোমার মধ্য হইতে তোমার অশ্ব সকল উচ্ছিন্ন করিব, ও তোমার রথ সকল নষ্ট করিব;
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
সদাপ্রভু বলছেন, “হে ইস্রায়েল, সেই সময় আমি তোমার মধ্য থেকে তোমার ঘোড়াগুলো শেষ করে ফেলব এবং তোমার রথগুলো ধ্বংস করে দেব।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
মাবুদ বলছেন, “হে ইসরাইল, সেই সময় আমি তোমার মধ্য থেকে তোমার ঘোড়াগুলো শেষ করে ফেলব এবং তোমার রথগুলো ধ্বংস করে দেব।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
প্রভু বলেনঃ সেই দিন আমি তোমাদের অশ্ববাহিনীকে উৎখাত করব, রথগুলি করব ধ্বংস।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
প্রভু বলেছেন, “সেই সময়ে, আমি তোমাদের ঘোড়াগুলোকে নিয়ে নেব এবং তোমাদের রথগুলো ধ্বংস করব|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
সদাপ্রভু বলেন, “সেই দিনের এটা ঘটবে,” “আমি তোমাদের মধ্যে থেকে তোমাদের ঘোড়াদের ধ্বংস করব এবং তোমাদের রথগুলো ভেঙে গুঁড়িয়ে দেব।