Nahum 2:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
বাদশাহ্ তাঁর কুলীনবর্গকে স্মরণ করেন, তারা যাবার সময় হোঁচট খায়, প্রাচীরের দিকে দৌড়াদৌড়ি হচ্ছে, অবরোধ-যন্ত্র স্থাপন করা হয়েছে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
নীনবী তার শ্রেষ্ঠ সৈন্যদলকে তলব করল, তাও তারা পথে হোঁচট খেলো। তারা নগর-প্রাচীরে ধাক্কা খেলো; প্রতিরক্ষামূলক ঢাল স্বস্থানে রাখা হল।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
[রাজা] আপন কুলীনবর্গকে স্মরণ করেন, তাহারা গমনে স্খলিত হয়; প্রাচীরের দিকে দৌড়াদৌড়ি হইতেছে, অবরোধ-যন্ত্র স্থাপন করা গিয়াছে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
[রাজা] আপন কুলীনবর্গকে স্মরণ করেন, তাহারা গমনে স্খলিত হয়, প্রাচীরের দিকে দৌড়াদৌড়ি হইতেছে, অবরোধ-যন্ত্র স্থাপন করা গিয়াছে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
রাজা তাঁর সেনাপতিদের ডাকছেন; তারা পথে উছোট খেয়েও এগিয়ে যাচ্ছে। তারা শহরের দেয়ালের কাছে ছুটে যাচ্ছে; তারা দেয়াল ভাংগার যন্ত্র বসাচ্ছে।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
বাদশাহ্ তাঁর সেনাপতিদের ডাকছেন; তারা পথে উচোট খেয়েও এগিয়ে যাচ্ছে। তারা শহরের দেয়ালের কাছে ছুটে যাচ্ছে; তারা দেয়াল ভাংগার যন্ত্র বসাচ্ছে।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
নীনবীর বাছাই করা সৈন্যদের কাছে হুকুম এল, ঊর্ধ্বশ্বাসে ছুটল তারা নগরপ্রাকারের দিকে, ব্যূহ রচিত হল প্রতিরোধের জন্য।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
শত্রু পক্ষ তার সব থেকে ভালো সৈন্যদের ডাকছে| কিন্তু দৌড়ে যেতে গিয়ে তারা হোঁচট খাচ্ছে| তারা প্রাচীরের দিকে দৌড়ে এবং অবরোধ যন্ত্র বসাচ্ছে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
রাজা তাঁর আধিকারিকদের ডাকছেন; তারা হোঁচট খেয়েও এগিয়ে যাচ্ছে। তারা শহরের দেয়ালের দিকে ছুটে যাচ্ছে; আক্রমণকারীদের প্রতিরোধ করার জন্য ঢাল তৈরী করা হয়েছে।