Proverbs 17:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
হীনবুদ্ধি হাতে হাত তালি দেয়, প্রতিবেশীর কাছে জামিন হয়।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
বুদ্ধি-বিবেচনাহীন মানুষ জামিনদার হয়ে হাতে হাত মিলায় ও প্রতিবেশীর হয়ে বন্ধক রাখে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
হীনবুদ্ধি হস্তে হস্ত তালী দেয়, প্রতিবাসীর কাছে জামিন হয়।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
হীনবুদ্ধি হস্তে হস্ত তালি দেয়, প্রতিবাসীর কাছে জামিন হয়।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যে লোকের বিচারবুদ্ধির অভাব আছে সে হাতে হাত মিলিয়ে চুক্তি করে আর বন্ধুর জামিন হয়।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
যে লোকের বিচারবুদ্ধির অভাব আছে সে হাতে হাত মিলিয়ে চুক্তি করে আর বন্ধুর জামিন হয়।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
বুদ্ধিহীন লোকই অন্যের দেনা শোধের প্রতিশ্রুতি দেয়, সকলের সামনে তার জামিন হয়।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
একমাত্র বোকারাই অন্য লোকের বিবাদের দায়িত্ব নেয়|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
একজন লোক যার কোনো জ্ঞান নেই সে প্রতিশ্রুতির বন্ধন তৈরী করে এবং তার প্রতিবেশীর ঋণের জন্য দায়ী হয়।