Proverbs 17:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
হীনবুদ্ধির জন্মদাতা নিজের খেদ জন্মায়; মূর্খের পিতা আনন্দ পায় না।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
মূর্খকে সন্তানরূপে লাভ করার অর্থ জীবনে বিষাদ নেমে আসা; মূর্খের মা-বাবার মনে আনন্দ থাকে না।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
হীনবুদ্ধির জন্মদাতা আপনার খেদ জন্মায়; মূর্খের পিতা আনন্দ পায় না।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
হীনবুদ্ধির জন্মদাতা আপনার খেদ জন্মায়; মূর্খের পিতা আনন্দ পায় না।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
বিবেচনাহীন সন্তান মা-বাবার জন্য দুঃখ নিয়ে আসে; ভক্তিহীন সন্তানের বাবার আনন্দ বলতে কিছু নেই।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
বিবেচনাহীন সন্তান মা-বাবার জন্য দুঃখ নিয়ে আসে; ভয়হীন সন্তানের পিতার আনন্দ বলতে কিছু নেই।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
মূর্খ সন্তান পিতামাতার দুঃখের কারণ, মূর্খ সন্তানের জন্য সদাই নিরানন্দ তাদের মন।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
একজন পিতা নির্বোধ সন্তানের জন্য বিমর্ষ থাকে| একটি দুষ্ট সন্তানের পিতা অসুখী হয়|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যে নির্বোধের জন্ম দেয় সে নিজের দুর্দশা আনে; যে মূর্খের বাবা সে আনন্দ করতে পারে না।