Proverbs 19:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
ধন দ্বারা অনেক বন্ধু লাভ হয়; কিন্তু দরিদ্র নিজের বন্ধু থেকে পৃথক হয়।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
ধনসম্পদ অনেক বন্ধু আকর্ষণ করে, কিন্তু দরিদ্র লোকজনের বন্ধুরাও তাদের পরিত্যাগ করে।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
ধন দ্বারা অনেক বন্ধু লাভ হয়; কিন্তু দরিদ্র আপন বন্ধু হইতে পৃথক্ হয়।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
ধন দ্বারা অনেক বন্ধু লাভ হয়; কিন্তু দরিদ্র আপন বন্ধু হইতে পৃথক হয়।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
ধন অনেক বন্ধু নিয়ে আসে, কিন্তু তবুও গরীব লোক তার বন্ধু হারায়।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
ধন অনেক বন্ধু নিয়ে আসে, কিন্তু তবুও গরীব লোক তার বন্ধু হারায়।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
ধনাগম হলে অনেক নতুন বন্ধু জোটে, কিন্তু দরিদ্রকে তার বন্ধুরা পরিত্যাগ করে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
ধনী ব্যক্তির ধন-সম্পদই অসংখ্য বন্ধু জোগাড় করে দেয় কিন্তু দরিদ্রকে সবাই ছেড়ে চলে যায়|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
অর্থ অনেক বন্ধুকে একত্রিত করে; কিন্তু গরিব লোক নিজের বন্ধুর থেকে আলাদা হয়।